译文
城下有沧江水缓缓流过,江边矗立着黄鹤楼。
红色的栏杆围绕着白色的城墙,江水悠悠地映照着这一切。
夏口响起了铙鼓声,太守大人就住在那高楼之上。
城郭的大门隐藏在枫树林立的岸边,官吏们快步走向芦洲。
这景象与临川郡又有何异呢?还是要烦劳康乐侯来此欣赏啊。
注释
沧江水:江流,江水;以江水呈苍色,故称。
朱阑:朱红色的围栏。
悠悠:江水波动貌。
铙吹:即铙歌,军中乐歌,为鼓吹乐的一部。
使君:尊称州郡长官。
郭门:外城的门。
临川:今属江西。
康乐
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘(jié),号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。天宝年间,拜吏部郎中、给事中。唐肃宗乾元年间任尚书右丞,世称“王右丞”。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。