译文胡人吹起羌笛响在戍楼之间,戍楼之上景象萧条月光幽闲。
注释胡人:中国古代对北方边地及西域各民族人民的称呼。戍楼:边防驻军的瞭望楼。闲:这里有清幽之意。
赏析此句描绘了一幅优美动人的塞外春光图,展现出边塞生活中恬静祥和的一面,在虚实交错、时空穿梭之间,凸显出战士思乡之情与戍边之志。
译文
胡人吹起羌笛响在戍楼之间,戍楼之上景象萧条月光幽闲。
借问悠悠的落梅乐曲有几首?长风万里吹拂一夜洒满关山。(版本一)
雪化时入侵的胡兵悄然退还,月光照着戍楼羌笛悠扬舒缓。
试问那《梅花》会落向何处?它随风吹拂一夜落满了关山。(版本二)
注释
王七:指诗人王之涣。
玉门关:地名,在今甘肃敦煌西,即小方盘城。汉武帝置,因西域输入玉石时取道于此而得名,汉时为通往西域各地的门户。
胡人:中国古代对北方边地及西域各民族人民的称呼。
戍楼:边防驻军的瞭望楼。
萧条:寂寞冷落;凋零。
参考资料:完善
高适的诗歌饱含苍劲风骨,洋溢着边塞豪情,这和他亲身的边关生活经历,以及心中那份保家卫国的热忱密不可分。但这首诗却呈现出与他其他边塞诗截然不同的风格,开篇就用实景描绘出边塞诗里少见的宁静氛围,笛声与月色相互交融,让塞外萦绕着柔和明朗的意趣。后两句转而刻画虚景,借《梅花落》笛曲随风飘散、漫过关山的意象,在茫茫夜色中营造出悠远绵长的意境。
整首诗由塞上闻笛的场景触发思乡之情,先展现月光下辽阔的胡地天空,再用戍楼传来的羌笛声加以烘托,在塞外荒漠与故乡春光的对比中,悄悄流露出丝丝乡愁。不过这份乡思毫无哀怨之感,反倒随着夜风吹遍整个关山,借壮阔实景展现出强劲的艺术感染力。汪中在《