东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放

万里奉王事,一身无所求。

出自唐代岑参的《初过陇山途中呈宇文判官

译文置身万里之外报效朝廷,自己并无任何追求贪恋。

注释奉:接受并执行。

赏析此句揭示出骑者的内心世界,以身许国,公而忘私,表达了诗人对骑者以身报国的爱国精神的赞赏。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

原文

岑参 岑参初过陇山途中呈宇文判官

一驿过一驿,驿骑如星流。
平明发咸阳,暮及陇山头。
陇水不可听,呜咽令人愁。
沙尘扑马汗,雾露凝貂裘。
西来谁家子,自道新封侯。
前月发安西,路上无停留。
都护犹未到,来时在西州。
十日过沙碛,终朝风不休。
马走碎石中,四蹄皆血流。
万里奉王事,一身无所求。
也知塞垣苦,岂为妻子谋。
山口月欲出,先照关城楼。
溪流与松风,静夜相飕飗。
别家赖归梦,山塞多离忧。
与子且携手,不愁前路修。

译文及注释

译文
驿馆连绵,驿骑奔如流星,
黎明自长安启程,日暮已越陇山巅。
陇水呜咽入耳,满是愁绪,教人不忍细听。
一路风沙覆马汗,晨昏雾露湿衣衫。
西来谁家儿郎?自称新立战功受封,
上月自安西启程,一路疾驰无半刻停留。
都护尚未抵达驻地,启行时还在西州之侧,
十日横越浩瀚瀚海,狂风卷沙从朝至暮。
战马踏过碎石路,四蹄染血溅落征途。
远赴万里报效家国,心中无半点贪求,
非不知边塞艰险困苦,岂会为妻儿谋私念。
边塞山口明月初升,清辉先洒向高城关,
溪声伴着松涛,静夜中飕飕

展开阅读全文 ∨

创作背景

  天宝八载(749),岑参为右威卫录事参军,充安西四镇节度使高仙芝幕府掌书记。这首即为诗人赴安西途中所作。

参考资料:完善

1、 高光复.高适岑参诗译释:黑龙江人民出版社,1984:170-175

简析

  《初过陇山途中呈宇文判官》是一首五言古。全诗分为三层,开头六句叙述离长安西行情景;中间十六句叙述路遇宇文判官情景;最后八句叙述夜宿陇山情景。这首诗语言平易自然、情感深切真挚,歌颂宇文氏为国从军,不计个人得失的高贵品质,抒发了高扬的乐观无畏精神,生动展示出当时戍边将士的生活图景和精神世界。

赏析

  全诗以诗人初过陇山的行程为脉络,大致分为三层:开篇六句叙离京西行情景,中间十六句记路遇宇文判官及听闻的边地境况,末八句写夜宿陇山的所见所感,三层衔接自然,情调起伏间尽显初赴边塞的复杂心绪。

  开篇从西赴边关的急切与悲慨落笔。“一驿过一驿”既显路程遥远,又暗透行进之速;“驿骑如星流”以比喻具象化驿骑的飞驰,二者相衬,将奔赴边关的紧迫感写得鲜明。再以“平明发咸阳,暮到陇山头”补充——从黎明离京到日暮抵陇山,短短两句勾勒出时空跨度,进一步强化急切感。紧接着,笔锋转向心绪:“陇水不可听,呜咽令人愁”。陇水自古便与行役之悲、思乡之痛相连,《陇头歌辞》中“陇头流水,鸣声呜咽”的愁绪

展开阅读全文 ∨
岑参

岑参

岑参(718年?-769年?),荆州江陵(今湖北江陵县)人或南阳棘阳(今河南南阳市)人,唐代诗人,与高适并称“高岑”。天宝三载(744年),岑参进士及第,守选三年后获授右内率府兵曹参军,后两次从军边塞,先任安西节度使高仙芝幕府掌书记,后在天宝末年任安西北庭节度使封常清幕府判官。唐代宗时,岑参曾任嘉州(今四川乐山市)刺史,故世称“岑嘉州”。约大历四年(769年)秋冬之际,岑参卒于成都,享年约五十二岁(51周岁)。文学创作方面,岑参工诗,长于七言歌行,对边塞风光,军旅生活,以及异域的文化风俗有亲切的感受,边塞诗尤多佳作。► 414篇诗文 ► 502条名句

猜您喜欢
© 2025 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错