东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

江上青山随意觅。

出自宋代程垓的《渔家傲·独木小舟烟雨湿

独木小舟烟雨湿。燕儿乱点春江碧。江上青山随意觅。人寂寂。落花芳草催寒食。
昨夜青楼今日客。吹愁不得东风力。细拾残红书怨泣。流水急。不知那个传消息。

译文及注释

译文
一条小木船在烟雨蒙蒙中被打湿了。燕子们在碧绿的春江上飞舞,随意地点缀着水面。江边的青山静静地等待着人们去探寻,而周围的人们却显得格外寂静。落花和芳草仿佛在催促着寒食节的到来。
昨天还在青楼中的客人,今天已经不知去向。东风吹不走心头的愁绪,因为没有足够的力量。我细心地捡起地上的残花,在花瓣上写下心中的怨恨和哭泣。可是流水太急了,不知道谁能帮我把这些消息传递出去。

注释
青楼:妓女所居。
细拾:细心拾取。

赏析

  程垓的《渔家傲》在写作手法上与其他诗词相比,有其独特性,这种独特性主要体现在:一是别具一格的谋篇布局。一般表现男女离别之情的词作,都是以泪洗面,依依不舍的场景描写,扣人心弦。这首词却撇开这些不写,而把描写的场面集中在离人的船上。它通过倒叙,把前夜的聚会,叠印在当日的悲离之中,用当前的相思苦,反衬出以前的相爱之深,从而形成虚与实、悲与欢的对照。这就使得它画面集中,表现深刻。二是独辟蹊径地构想了一个极富表现力的小情节,即在结尾处所写,让残阳传达相思之苦。不过,它的真正目的,并非是通过落花来传情达意,而仅仅是表现自己的一片真心与痴情,减轻一点相思之痛苦罢了。

  上片着意描

展开阅读全文 ∨

简析

  词的上片着意描写与情人分别后船行江中的所见所感;下片着意表现不堪忍受的相思之苦。这首词所描绘的就是这种落魄文人的浪漫生活。这种题材在婉约派词中很常见,但在写作上,词人颇费心思,没有落入别人的窠臼。
程垓

程垓

程垓字正伯,眉山(今属四川)人。苏轼中表程之才(字正辅)之孙。淳熙十三年(1186)游临安,陆游为其所藏山谷帖作跋,未几归蜀。撰有帝王君臣论及时务利害策五十篇。绍熙三年(1192),已五十许,杨万里荐以应贤良方正科。绍熙五年(1194)乡人王称序其词,谓“程正伯以诗词名,乡之人所知也。余顷岁游都下,数见朝士,往往亦称道正伯佳句”。冯煦《蒿庵论词》:“程正伯凄婉绵丽,与草窗所录《绝妙好词》家法相近。”有《书舟词》(一作《书舟雅词》)一卷。► 164篇诗文 ► 70条名句

猜您喜欢

扫码下载

客户端会员免广告

扫码下载

APP会员免广告

© 2025 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错