出自宋代卢祖皋的《江城子·画楼帘幕卷新晴》
译文
雕饰华丽的楼阁里,卷起帘幕迎接雨后新晴。收起银白色的屏风,清晨的寒意轻轻袭来。落花飘坠,花香飘散,日日都引动愁绪滋生。暗自数着这些年西湖边的路途,一生中能有几次,与那般美好的佳人相伴同行?
时光匆匆,徒然感叹自己漂泊不定,容华凋零。怀着春日的醉意,醒来时又能对谁倾诉心怀?天空辽阔,云彩悠闲,却无处寻觅那熟悉的箫声。携酒买花本是年轻时的乐事,如今想来,已完全没有了从前的那份心情。
注释
江城子:词牌名。唐词单调,始见《花间集》韦庄词,单调三十五字,七句五平韵。或谓调因欧阳炯词中有“如(衬字)西子镜照江城”句而取名,其中江城指的是金陵,即今南京
晏几道在《临江仙》开篇写 “梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂”,是以 “帘幕低垂” 的昏暗景致,衬托 “去年春恨却来时” 的沉郁心绪。而卢祖皋这首《江城子》开篇 “画楼帘幕卷新晴”,则用 “新晴” 的明朗景致,反衬自身 “日日唤愁生” 的压抑心境。“新晴” 的 “新” 字,恰与雨后天晴、空气清新、阳光遍洒的明朗景致相契合,让这份亮色格外凸显,氛围开阔明朗。一个 “卷” 字更添浪漫意趣,与王勃 “珠帘暮卷西山雨” 中 “卷” 字的用法同样灵动,“画楼帘幕” 将 “新晴”“卷” 入室内,让屋内满是明朗气息。主人索性将洁白如银的屏风收起,好让和煦阳光洒满楼宇,可这般举动过后,清晨的淡淡寒意却悄然
参考资料:完善