三间茅屋,十里春风,窗里幽兰,窗外修竹。
出自清代郑燮的《靳秋田索画之二》
译文柔和的春风吹拂着我的三间茅屋,窗里的兰花散发着阵阵幽香,窗外长着茂密修长的绿竹。
注释修:长。
赏析此句以十六字勾勒隐逸乾坤:茅屋之拙纳天地之阔,幽兰修竹隔窗对语,春风穿林为弦,奏响物我相融的澄明之境。
原文
郑燮《靳秋田索画之二》
三间茅屋,十里春风,窗里幽兰,窗外修竹。此是何等雅趣而安享之人不知也。懵懵懂懂,没没墨墨,绝不知乐在何处。惟劳苦贫病之人,忽得十日五日之暇,闭柴扉,扫竹径,对芳兰,啜苦茗,时有微风细雨,润泽于疏篱仄径之间,俗客不来,良朋辄至,亦适适然自惊为此日之难得也。凡吾画兰画竹画石,用以慰天下之劳人,非以供天下之安享人也。
郑燮
郑板桥(1693年11月22日—1766年1月22日),原名郑燮,字克柔,号理庵,又号板桥,人称板桥先生,江苏兴化人,祖籍苏州。清代书画家、文学家。一生主要客居扬州,以卖画为生。“扬州八怪”之一。其诗、书、画均旷世独立,世称“三绝”,擅画兰、竹、石、松、菊等植物,其中画竹已五十余年,成就最为突出。著有《板桥全集》。康熙秀才、雍正举人、乾隆元年进士。中进士后曾历官山东范县、山东潍县知县,有惠政。以请臻饥民忤大吏,乞疾归。► 94篇诗文 ► 135条名句
扫码下载客户端会员免广告
扫码下载APP会员免广告