半夜倚乔松,不觉满衣雪。
出自唐代刘驾的《苦寒吟》
译文夜半时分,倚着乔松,不知不觉沾染了满身的寒意。
注释乔松:高大的松树。
赏析此句描写了诗人倚松的情态,夜半时分,满身寒意,透露出一种幽静而孤高的境界。
原文
刘驾《苦寒吟》
百泉冻皆咽,我吟寒更切。
半夜倚乔松,不觉满衣雪。
竹竿有甘苦,我爱抱苦节。
鸟声有悲欢,我爱口流血。
潘生若解吟,更早生白发。
译文及注释
译文
所有的泉水因为天寒地冻都好像被堵住了喉咙发不出声,我吟诵着寒冷的诗句,感觉寒意更加深切。
半夜时分,我靠着高大的松树,不知不觉中,衣服上已经落满了雪花。
竹子有甘甜也有苦涩,但我偏爱它那坚守苦节的品质。
鸟儿的叫声有欢乐也有悲伤,但我更欣赏那些叫到嘴边流血也要表达真实情感的鸟儿。
如果潘生能够理解并吟诵出这样的诗句,那他可能早就因为愁苦而早生华发了。
注释
乔松:高大的松树。
苦节:坚守节操、矢志不渝。
潘生:指晋潘岳。
刘驾
刘驾,唐(约公元八六七年前后在世)字司南,江东人。生卒年均不详,约唐懿宗咸通中前后在世。与曹邺友善,俱工古风。邺先及第,不忍先归,待于长安。辛文房称其“诗多比兴含蓄,体无定规,兴尽即止,为时所宗。”(《唐才子传》卷七)其诗较有社会内容,如《反贾客乐》反映农民疾苦,《有感》抨击边将腐化,《弃妇》表现对被遗弃妇女的同情,都是晚唐较好的作品。《直斋书录解题》著录有诗集一卷,《全唐诗》录存其诗六十八首,编为一卷。事迹见其《唐乐府十首序)) 、《唐摭言》卷四、《唐才子传》卷七。《全唐诗》录存其诗六十八首,编为一卷。► 71篇诗文 ► 11条名句
扫码下载客户端会员免广告
扫码下载APP会员免广告