东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放

长乐宫连上苑春,玉楼金殿艳歌新。

出自唐代顾况的《宫词

译文长乐宫与后花园正是春意盎然,嵌玉的楼台与镶金的宫殿每日都有新的赋艳词的曲。

注释长乐宫:西汉高帝时,就秦兴乐宫改建而成;為西汉主要宫殿之一。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

原文

顾况 顾况宫词

长乐宫连上苑春,玉楼金殿艳歌新。
君门一入无由出,唯有宫莺得见人。

译文及注释

译文
长乐宫与后花园正是春意盎然,嵌玉的楼台与镶金的宫殿每日都有新的赋艳词的曲。
宫女歌姬只要一进入皇帝的宫门便没有理由再出来,宫中也就只有黄莺儿能够出外见人了。

注释
长乐宫:西汉高帝时,就秦兴乐宫改建而成。為西汉主要宫殿之一。
宫莺:即宫中的“黄鹂”。

创作背景

  宝历二年(826年)升官至秘书省校书郎。盛唐无战事干扰,国泰景安,经济繁荣,统治阶级的生活腐化堕落,于是人写下这首诗。

参考资料:完善

1、 朱炯远,毕宝魁,陈崇宇·唐诗三百首译注评(上册):辽海出版社,2006年

简析

  这首以长乐宫的春日盛景起笔,玉楼金殿的华丽、艳歌的清新,勾勒出宫廷的繁华热闹。但后两句笔锋一转,“君门一入无由出” 道尽入宫之人的身不由己,与前半的热闹形成强烈反差。末句 “唯有宫莺得见人” 更显悲凉,被困者连与人相见的自由都没有,唯有自在的宫莺能随意出入、见到外人。全诗以乐景衬哀情,寥寥数语便揭露了宫廷生活的禁锢与孤寂,暗含对人身自由被束缚的叹惋。
顾况

顾况

顾况(生卒年不详),字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐)。晚年自号悲翁,汉族,唐朝海盐(今在浙江海宁境内)人。唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山,有《华阳集》行世。► 235篇诗文 ► 72条名句

猜您喜欢
© 2025 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错