译文我见友人的到来,顿时觉得我居住的屋舍和这片山野溪涧美丽焕发。
注释庐:田间棚舍,或也指简陋的小屋。
赏析此句写友人拜访词人,诗人顿觉山明水秀,流露出诗人欣喜、怡然的心情,可见二人友谊深厚。
译文
见你来了,顿时觉得我这住处,连溪旁的山都变得格外好看。可叹这辈子,曾经推心置腹的人,如今都像楚地与越地那般疏远,而如今能像胶漆般亲密的,又有谁能比得上陈重与雷义那样的知己呢?我抓着头发徘徊不定,想见你却总没等到,盼着你的诗来,就像望梅止渴般急切。你可知晓?得到你那清爽如清风的诗,我一天要看上好多遍。
真该扫去门前的尘埃好好迎接你。人们都奇怪,我这柴门今天怎么才打开。在松林之间,姑且任凭那些官场的吆喝声去;但庭院之中,千万不要踏破了青苔。我哪有什么好文章,劳烦你特意跑一趟,且等着叫人备好草料喂马和简单的饭食来招待吧。你终究不是我这般淡泊的人,尽管去追逐功名意气,不
辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,中年后别号稼轩,山东东路济南府历城县(今山东省济南市历城区)人。南宋官员、将领、文学家,豪放派词人,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。辛弃疾出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。► 830篇诗文 ► 1695条名句