译文
必须牢记心中的警戒。苍天在上,事理分明,天命有其不变的常规。不要说苍天高远难及,无论奸佞之徒还是贤德之士在朝堂上进进出出,它都能明察秋毫。我虽年幼,刚登上皇位,心智和应有的戒心还不够完备。我会争取每日都有进步,每月都有提升,通过日积月累不断加深自身的修养与学识。身负重任且前路漫长,但这是我心甘情愿去承担的;我会以光明的品德为指引,走好每一步。
注释
敬:通“儆”,警戒。
之:语气词。
维:是。
显:明察,明白。
思:语气助词。
命:天命。
易:变更。此句谓天命不是一成不变的。
陟(
这是周成王表达敬天思想自谦勇任的一首诗歌。《毛诗序》《诗集传》都把《周颂·闵予小子》《周颂·访落》《周颂·敬之》《周颂·小毖》看成组诗。《周颂·敬之》则应作于《小子》、《小毖》之间的某一个时期,此时成王已有了在周公辅佐下执政的一段经历,正处于自冲动走向成熟的过渡时期。
《敬之》是一首杂言古诗。这是一首周成王敬天自诫、自我戒勉的诗歌,主要内容是周成王警戒自己要敬天勤学,并告诫群臣,希望群臣忠心辅助。全诗一章,共十二句,可分两层:前六句写成王敬天,后六句写成王自箴;此诗作为中国思想史上“敬天”观念的源头之一,具有深厚意蕴和历史价值。
关于《周颂・敬之》,其主动创作者并非群臣,而是嗣王周成王——这一点无论从字面表述还是诗歌主旨来看,都十分明确。但《毛诗序》将其定性为“群臣进戒嗣王”之作,既与诗中成王自谓“维予小子”的表述相悖,也与全诗整体文意不符。
《毛诗序》持此说,或许是因成王在周公辅佐下平定叛乱、继承并巩固周室基业,论者出于肯定这一功绩的善意,但其说法终究不合实情。此时的成王已逐渐走向成熟,他在《敬之》中主要传递两层意涵:对群臣的告诫,以及对自身的严格约束。
诗的前六句聚焦第一层意涵,即告诫群臣。作为天子,成王借天命立言,天然带有居高临下的威势。“天维显”“命不易”两句看似客观陈
君子曰:学不可以已。
青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳,𫐓以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者,𫐓使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。
吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生非异也,善假于物也。
积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉。故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。

下载PDF
查看PDF效果