译文
见识超群的人自有主见,高洁的情操直逼云天。
怀抱着拯世济物的秉性,不因污浊的环境而蜕变。
段干木的贤德可以退却秦兵,柳下惠的智慧确保了鲁国的平安。
商人弦高免除郑国一场灾难,鲁仲连却秦军仗着非凡的胆识。
面对官爵而不动心,玉佩于我如粪土般轻贱。
做了好事不思图报,坚定志向藐视世俗之见。
高风亮节无远不至,流芳百世历尽千年。
至清至高的境界谁来继承,是我的祖父谢玄。
放弃那言不及义的清谈,抵抗北方的侵略者苻坚。
天下已经平定,尊王爱民保平安。
注释
达人:远见卓识
周处年少时,凶强侠气,为乡里所患。又义兴水中有蛟,山中有邅迹虎,并皆暴犯百姓,义兴人谓为三横,而处尤剧。或说处杀虎斩蛟,实冀三横唯余其一。处即刺杀虎,又入水击蛟,蛟或浮或没,行数十里,处与之俱。经三日三夜,乡里皆谓已死,更相庆,竟杀蛟而出。闻里人相庆,始知为人情所患,有自改意。乃自吴寻二陆,平原不在,正见清河,具以情告,并云:“欲自修改,而年已蹉跎,终无所成。”清河曰:“古人贵朝闻夕死,况君前途尚可。且人患志之不立,亦何忧令名不彰邪?”处遂改励,终为忠臣孝子。
戴渊少时,游侠不治行检,尝在江、淮间攻掠商旅。陆机赴假还洛,辎重甚盛。渊使少年掠劫,渊在岸上,据胡床,指麾左右,皆得其宜。渊既神姿峰颖,虽处鄙事,神气犹异。机于船屋上遥谓之曰:“卿才如此,亦复作劫邪?”渊便泣涕,投剑归机,辞厉非常。机弥重之,定交,作笔荐焉。过江,仕至征西将军。