拟青青河畔草诗
陆机〔魏晋〕
靡靡江蓠草,熠熠生何侧。
皎皎姿姝女,阿那当轩织。
粲粲妖容姿,灼灼美颜色。
良人游不归,偏栖独支翼。
空房来悲风,中夜起叹息。
译文及注释
译文
芬芳的江蓠紧紧相依,生机盎然地生长在河堤。
那个白皙清纯的女子,当窗织布的身影婀娜多姿。
她的容貌体态妩媚娇艳,像盛开的桃花鲜美亮丽。
怎奈丈夫久游不归,孤身独居像鸟儿只有一只翅翼。
空荡荡的深闺中凉风乍起,只听得深更半夜传来声声叹息。
注释
靡靡:草起伏相依的样子。
江蓠:香草名,又名蘼芜。蓠,一作“离”。
熠耀:光彩鲜明的样子。
姝女:美女。
阿那:同“婀娜”,姿态柔美的样子。
妖:娇媚,艳丽。
灼灼:花鲜艳盛开的样子。《诗经·周南·桃夭》:“桃之
陆机
陆机(261-303),字士衡,吴郡吴县(今江苏苏州)人,西晋文学家、书法家,孙吴丞相陆逊之孙、大司马陆抗之子,与其弟陆云合称“二陆”。孙吴灭亡后出仕晋朝司马氏政权,曾历任平原内史、祭酒、著作郎等职,世称“陆平原”。后死于“八王之乱”,被夷三族。他“少有奇才,文章冠世”(《晋书·陆机传》),与弟陆云俱为中国西晋时期著名文学家,被誉为“太康之英”。陆机还是一位杰出的书法家,他的《平复帖》是中国古代存世最早的名人书法真迹。
仙人篇
曹植〔魏晋〕
仙人揽六箸,对博太山隅。
湘娥拊琴瑟,秦女吹笙竽。
玉樽盈桂酒,河伯献神鱼。
四海一何局,九州安所如。
韩终与王乔,要我于天衢。
万里不足步,轻举凌太虚。
飞腾逾景云,高风吹我躯。
回驾观紫微,与帝合灵符。
阊阖正嵯峨,双阙万丈余。
玉树扶道生,白虎夹门枢。
驱风游四海,东过王母庐。
俯观五岳间,人生如寄居。
潜光养羽翼,进趣且徐徐。
不见昔轩辕,升龙出鼎湖。
徘徊九天下,与尔长相须。
明月篇
傅玄〔魏晋〕
皎皎明月光,灼灼朝日晖。
昔为春蚕丝,今为秋女衣。
丹唇列素齿,翠彩发蛾眉。
娇子多好言,欢合易为姿。
玉颜盛有时,秀色随年衰。
常恐新间旧,变故兴细微。
浮萍本无根,非水将何依。
忧喜更相接,乐极还自悲。
饮酒·其一
陶渊明〔魏晋〕
衰荣无定在,彼此更共之。
邵生瓜田中,宁似东陵时!
寒暑有代谢,人道每如兹。
达人解其会,逝将不复疑。
忽与一樽酒,日夕欢相持。(一樽 一作:一觞)
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统