投坑伎诗
佚名〔未知〕
百尺竿头望九州,前人田土后人收。
后人收得休欢喜,还有收人在后头。
译文及注释
译文
你在百尺竿头眺望九州,前人拥有的田地被后人据有。
后人据有了也不要欢喜,还有据有后人田地的人在后头。
注释
投坑伎:辽代两人合作杂技之一。据江万里《宣政杂录》载:“有伎者(从事技巧表演的人),以数丈长竿系椅于梢,伎者坐椅上。少顷,下投于小棘坑(散布有蒺藜等尖刺之物的沙土坑)中,无偏颇之失。未投时,念诗曰‘百尺竿头’”云云。
收:据有,占据。
简析
《投坑伎诗》是辽亡国后遗民所作,是辽代留存下来从尚能见到的几首民歌之一,可以看出朴质活泼的特色。此歌是专门配合投坑伎表演的。这种艺人表演前致祝颂语的习俗,宋人尤盛,辽人沿习之;但此诗并非简单的祝颂,其中蕴涵有“螳螂捕蝉,黄雀在后”、“强中更有强中手”的深刻哲理,也预示辽朝政权的更迭。
断齑画粥
释文莹〔未知〕
范仲淹少贫,读书长白山僧舍,作粥一器,经宿遂凝,以刀画为四块,早晚取两块,断齑数十茎啖之,如此者三年。(选自《湘山野录》)
纥干狐尾
佚名〔未知〕
并州有纥干者,好戏剧。邑传言有狐魅,人心惶。一日,纥干得一狐尾,缀于衣后,至妻旁,侧坐露之。其妻疑为狐魅,遂持斧欲斫之。纥干亟云:“吾非魅。”妻不信。走,至邻家,邻家又以刀杖逐之。纥干叩头谢:“我纥干也,第戏剧耳。何意专杀我?”