东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

子夜四时歌·自从别欢后

佚名 佚名〔南北朝〕

自从别欢后,叹音不绝响。
黄檗向春生,苦心随日长。

译文及注释

译文
自从欢会别后,终日叹息,整日相思。
我的心就像春天蓬勃生长的黄檗树,越来越苦。

注释
黄檗(bò):落叶乔木,树皮入药,味道很苦。春天到来,黄檗树蓬勃生长,它的苦心也随着逐日长大。

简析

  黄檗树的苦心比喻思念爱人的苦心,以黄檗树心随日长大,比喻自己的苦心与日俱增,比喻形象贴切,表现出民歌的特色。

简析

  《子夜四时歌·自从别欢后》是一首五言绝句。诗的前两句直抒胸臆地表达了女子对情人的苦苦思念之情;后两句以黄檗树的苦心比喻思念爱人的苦心,以黄檗树心随日长大,比喻自己的苦心与日俱增。这首诗通过恰当的比喻、巧妙的双关语,用自然界的现象非常生动地描摹出女子的内心世界,收到良好的艺术效果。

佚名

佚名

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。► 6738篇诗文 ► 8605条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

寄王琳

庾信 庾信〔南北朝〕

玉关道路远,金陵信使疏。
独下千行泪,开君万里书。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

为邻人有怀不至诗

沈约 沈约〔南北朝〕

影逐斜月来,香随远风入。
言是定知非,欲笑翻成泣。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

早行逢故人车中为赠诗

沈约 沈约〔南北朝〕

残朱犹暧暧,余粉尚霏霏。
昨宵何处宿,今晨拂露归。
© 2025 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错