译文
整天在外采荩草,采了一捧还不足。我的头发蓬乱,赶紧回家洗沐好。
整天在外采蓼蓝,一衣兜也没采满。本来说好五天回,过了六天不见还。
此人外出去打猎,我就为他装弓箭。此人外出去垂钓,我就为他理丝线。
他所钓的是什么?鳊鱼鲢鱼真不错。鳊鱼鲢鱼真不错,竟然钓得这么多。
注释
绿(lù):通“菉”,草名,即荩草,又名王刍(chú),一年生草本,汁可以染黄。
终朝(zhāo):终日。一说整个早晨。
匊(jū):同“掬”,两手合捧。
曲局:弯曲,指头发弯曲蓬乱。
薄言:语助词。
归沐:
《采绿》是一首四言诗,此诗通过女子无心采菉采蓝、无心梳妆打扮的情态,表现对丈夫的急切思念之情。全诗四章,前两章以实极写幽怨神理,刻画情思细致入微;后两章以虚极言倡随之乐,更显出别离之苦。全诗前为景中情、后为情中景,形象生动地表现了夫妻的恩爱和妻子对丈夫的痴情。
这首诗的第一、二章采用实写手法,通过对事件的具体记述,微妙地反映出主人公内心的变化。终朝采绿,不盈一匊,采绿女子手在劳作,心却早已飞越重重山水,心思与动作难以相应,自然采不满一捧。诗人并未直接道出她的所思所念,转而写予发曲局,薄言归沐。头发卷曲凌乱并非因为没有洗沐之物,而是因心上人不在身边,无心打扮。此刻又要梳洗,是因为丈夫随时都可能归来。诗的第二章五日为期,六日不詹点明了原因。既然约定五天便归,在这之后的日子里,女主人公自然无心采绿,只留心于归沐了。而五日为期,六日不詹不仅交代了她反常行为的原因,更传递出浓浓的思念与怨情。然而在终朝采绿这般难捱的时光里,女主人公心中也有甜蜜的联想,
齐宣王问曰:“人皆谓我毁明堂。毁诸?已乎?”
孟子对曰:“夫明堂者,王者之堂也。王欲行王政,则勿毁之矣。”王曰:“王政可得闻与?”
对曰:“昔者文王之治岐也,耕者九一,仕者世禄,关市讥而不征,泽梁无禁,罪人不孥。老而无妻曰鳏。老而无夫曰寡。老而无子曰独。幼而无父曰孤。此四者,天下之穷民而无告者。文王发政施仁,必先斯四者。诗云:‘哿矣富人,哀此茕独。’”王曰:“善哉言乎!”
曰:“王如善之,则何为不行?”王曰:“寡人有疾,寡人好货。”
对曰:“昔者公刘好货;诗云:‘乃积乃仓,乃裹糇粮,于橐于囊。思戢用光。弓矢斯张,干戈戚扬,爰方启行。’故居者有积仓,行者有裹粮也,然后可以爰方启行。王如好货,与百姓同之,于王何有?”王曰:“寡人有疾,寡人好色。”
对曰:“昔者大王好色,爱厥妃。诗云:‘古公亶父,来朝走马,率西水浒,至于岐下。爰及姜女,聿来胥宇。’当是时也,内无怨女,外无旷夫。王如好色,与百姓同之,于王何有?”

下载PDF
查看PDF效果