东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

自君之出矣

范云 范云〔南北朝〕

自君之出矣,罗帐咽秋风。
思君如蔓草,连延不可穷。

译文及注释

译文
自从夫君离家外出之后,轻软的帷帐便常在秋风中哽咽。
对夫君的思念就如蔓生的野草,连绵不断永远不可能穷竭。

注释
自:自从。
出:出行。
咽(yè):哽咽,哭泣时不能痛快地出声。
蔓草:蔓生的草。
连延:同“联延”,连绵不断。宋玉《高唐赋》:“薄草靡靡,联延夭夭。” 

赏析

  《自君之出矣》是乐府旧题,题名取自东汉末年徐干《室思》诗句,《室思》第三章:“自君之出矣,明镜暗不治。思君如流水,无有穷已时。”自六朝至唐代,拟作者不少。这些拟作,不仅题名取自徐干的诗,技法也仿照徐干的诗。雍裕之这首诗(《吟窗杂录》载辛弘智《自君之出矣》与此诗相同,并收入《全唐诗》),模仿的痕迹尤为明显。这首诗表现了思妇对外出未归的丈夫的深切怀念,其手法高明之处在于立意委婉,设喻巧妙,所以含蓄有味。

  夫君离家后,思妇独守空闺,终日沉浸于相思之中。往日梳妆,皆为博君一笑;而今君去,对镜簪花已无意义。她凝视妆奁,心生怅惘:“这宝镜为谁而明?”此言暗合“明镜暗不治”之意,较

展开阅读全文 ∨

简析

  这首诗以思妇独守空闺为线索,借“宝镜为谁明”的闺怨与“思君如陇水”的呜咽,展现女子对夫君的忠贞与深切思念。通过化用典故、暗引民歌,将抽象的情思物化为流水意象,既承袭传统又推陈出新,以“曲喻”手法赋予诗歌多重意境与绵长余韵。

范云

范云

范云(451~503年),字彦龙,南乡舞阴(今河南泌阳县西北)人,南朝文学家。范缜从弟,子范孝才。► 48篇诗文 ► 39条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

秋风曲三首·其二

江洪 江洪〔南北朝〕

孀居憎四时,况在秋闺内。
凄叶流晚晖,虚庭吐寒菜。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

咏楠榴枕诗

许瑶之〔南北朝〕

端木生河侧,因病遂成妍。
朝将云髻别,夜与蛾眉连。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

梦归乡诗

鲍照 鲍照〔南北朝〕

衔泪出郭门,抚剑无人逵。
沙风暗塞起,离心眷乡畿。
夜分就孤枕,梦想暂言归。
孀妇当户叹,缫丝复鸣机。
慊款论久别,相将还绮帷。
历历檐下凉,胧胧帐里辉。
刈兰争芬芳,采菊竞葳蕤。
开奁夺香苏,探袖解缨徽。
寐中长路近,觉后大江违。
惊起空叹息,恍惚神魂飞。
白水漫浩浩,高山壮巍巍。
波澜异往复,风霜改荣衰。
此土非吾土,慷慨当告谁。
© 2025 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错