内顾诗二首·其二
潘岳〔魏晋〕
独悲安所慕,人生若朝露。
绵邈追绝域,眷恋想平素。
尔情既来追,我心亦还顾。
形体隔不达,精爽交中路。
不见山上松,隆冬不易故。
不见陵涧柏,岁寒守一度。
无谓希见疏,在远分弥固。
译文及注释
译文
独自悲伤究竟在想些什么?我感到人生短促就像早上的白露。
我寄身在遥远的他乡,却眷恋着往昔家中的欢聚。
你的深情已经追到了我的身旁,我的爱心也回到了你的栖身之处。
我俩的形体虽然被分离而不能会合,但我俩的灵魂却已在道路中间彼此慰抚。
你难道看不见山上的松树,即使在严冬旧叶仍然不枯。
你难道看不见山边涧旁的柏树,即使在年末枝叶仍是寒冬共度。
不要说相见的日子稀少感情就疏远,远在他乡缘分反而更加牢固。
注释
绵邈:长远。
绝域:极远的地方。
平素:平日,往昔。
精爽:
潘岳
潘岳(公元247年~公元300年)即潘安,西晋著名文学家。字安仁,汉族,河南荥阳中牟(今河南郑州中牟大潘庄)人,出生于河南巩县(今河南郑州巩义)。潘安之名始于杜甫《花底》诗“恐是潘安县,堪留卫玠车。”后世遂以潘安称焉。► 29篇诗文 ► 202条名句
短歌行
陆机〔魏晋〕
置酒高堂,悲歌临觞。
人寿几何,逝如朝霜。
时无重至,华不再扬。(扬 一作:阳)
苹以春晖,兰以秋芳。
来日苦短,去日苦长。
今我不乐,蟋蟀在房。
乐以会兴,悲以别章。
岂曰无感,忧为子忘。
我酒既旨,我肴既臧。
短歌可咏,长夜无荒。
董遇论三余
《魏略》〔魏晋〕
人有从学者,遇不肯教,云:“必当先读百遍。”言:“读书百遍,其义自见。”从学者云:“苦于无日。”遇言:“当以‘三余’。”或问“三余”之意。遇言:“冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余也。”