译文
晚秋时节霜露浓重,清晨起来行走在幽深山谷。
枯黄的树叶覆盖了溪上的小桥,荒凉的村庄里只有古老的树木。
寒秋的野花稀疏零落,深山的泉水若断若续。
我早已忘却了机巧之心,为何还会惊动山中的麋鹿?
注释
南谷:在永州郊外。
杪(miǎo)秋:晚秋。杪,树梢。引申为尽头,多指年、月或季节的末尾。
幽谷:幽深的山谷。
覆:遮盖。
唯:只有。
寒花:即秋花,寒秋的山花。
疏:稀疏。
寂历:孤寂,这里指花不繁茂。历,单个。
幽泉:深山中流出的泉水。
首联描绘诗人在晚秋时节,顶着清晨的霜露行走于幽深山谷间的情景,字句间流露着跋涉的艰辛。事实上,诗人现实中的人生境遇亦是如此困顿。首句 “杪秋” 已点明季节,可作者仍觉不够,又在句末以 “霜露重重” 进一步渲染,凸显秋意已浓。次句中的 “幽” 字,则着重强调诗人所行山谷远离尘世喧嚣,格外幽深静谧。
紧接着,诗歌具体描写途经荒村的所见之景:厚厚的黄叶覆盖在溪上的桥面上,荒村里只有古老的树木随处可见;寒秋时节的野花稀疏零落,更显大地空旷寂寥。山谷深处的泉水细流缓慢,水声时断时续,反倒衬托出周遭环境的寂静。这几句诗,将南谷的秋日景致与荒村的偏僻景象刻画得淋漓尽致,给人以衰败
贞元二十一年(805),柳宗元因参加王叔文革新集团被贬为永州司马,开始了痛苦的谪居生活。因而无施展才华的机会,这便更加重了他的孤独、愤懑之感。由标题可知,诗是写作者在一个秋日的早晨赴南谷路经荒村的所见。
参考资料:完善
秋浦长似秋,萧条使人愁。
客愁不可度,行上东大楼。
正西望长安,下见江水流。
寄言向江水,汝意忆侬不。
遥传一掬泪,为我达扬州。
秋浦猿夜愁,黄山堪白头。
清溪非陇水,翻作断肠流。
欲去不得去,薄游成久游。
何年是归日,雨泪下孤舟。
秋浦锦驼鸟,人间天上稀。
山鸡羞渌水,不敢照毛衣。
两鬓入秋浦,一朝飒已衰。
猿声催白发,长短尽成丝。
秋浦多白猿,超腾若飞雪。
牵引条上儿,饮弄水中月。
愁作秋浦客,强看秋浦花。
山川如剡县,风日似长沙。
醉上山公马,寒歌宁戚牛。
空吟白石烂,泪满黑貂裘。
秋浦千重岭,水车岭最奇。
天倾欲堕石,水拂寄生枝。
江祖一片石,青天扫画屏。
题诗留万古,绿字锦苔生。
千千石楠树,万万女贞林。
山山白鹭满,涧涧白猿吟。
君莫向秋浦,猿声碎客心。
逻人横鸟道,江祖出鱼梁。
水急客舟疾,山花拂面香。
水如一匹练,此地即平天。
耐可乘明月,看花上酒船。
渌水净素月,月明白鹭飞。
郎听采菱女,一道夜歌归。
炉火照天地,红星乱紫烟。
赧郎明月夜,歌曲动寒川。
白发三千丈,缘愁似个长。
不知明镜里,何处得秋霜。
秋浦田舍翁,采鱼水中宿。
妻子张白鹇,结罝映深竹。
桃波一步地,了了语声闻。
黯与山僧别,低头礼白云。