拟四愁诗四首·其一
张载〔魏晋〕
我所思兮在南巢,欲往从之巫矣高。
登崖远望涕泗交,我之怀矣心伤劳。
佳人遗我筒中布,何以赠之流黄素。
愿因飘风超远路,终然莫致增永慕。
译文及注释
译文
我所思念的人啊在南巢,想追随他却被巫山阻隔路遥。
登上山崖远望泪水纵横交错,我这般怀念啊心伤又疲劳。
佳人曾送我竹筒中藏的细布,我该用什么回赠呢?流光溢彩的素绸。
愿借狂风吹我飞越遥远路途,最终却无法送达更添永恒思慕。
注释
南巢:南方远国名。
涕泗:眼泪和鼻涕。
永慕:长久思念。
简析
此诗以 “所思在南巢” 起兴,借巫山阻隔喻相思距离。登崖远眺的涕泗与心劳,直抒怀人之痛。“筒中布” 与 “流黄素” 的赠答,以信物寄深情,末句 “愿因飘风” 的奇想与现实反差,强化求而不得的怅惘,全诗情真意切,以质朴语言写尽相思之苦与无奈。
张载
张载,安平(今河北安平)人。生卒年不详。性格闲雅,博学多闻。曾任佐著作郎、著作郎、记室督、中书侍郎等职。西晋末年世乱,托病告归。张载与其弟张协、张亢,都以文学著称,时称“三张”。其中,载、协相近,亢则略逊一筹。《文心雕龙》说:“孟阳、景阳,才绮而相埒。”一说,“三张”指张华、张载、张协三人。► 104篇诗文 ► 26条名句
饮酒·其二
陶渊明〔魏晋〕
积善云有报,夷叔在西山。
善恶苟不应,何事空立言!
九十行带索,饥寒况当年。
不赖固穷节,百世当谁传。
拟东城一何高诗
陆机〔魏晋〕
西山何其峻。层曲郁崔嵬。
零露弥天坠。蕙叶凭林衰。
寒暑相因袭。时逝忽如颓。
三闾结飞辔。大耋嗟落晖。
曷为牵世务。中心若有违。
京洛多妖丽。玉颜侔琼蕤。
闲夜抚鸣琴。惠音清且悲。
长歌赴促节。哀响逐高徽。
一唱万夫叹。再唱梁尘飞。
思为河曲鸟。双游沣水湄。