东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

魏征传·节选

《新唐书》〔宋代〕

  它日,宴群臣,帝曰:“贞观以前,从我定天下,间关草昧,玄龄功也。贞观 之后,纳忠谏,正朕违,为国家长利,征而已。虽古名臣,亦何以加!”亲解佩刀, 以赐二人。帝尝问群臣:“征与诸葛亮孰贤?”岑文本曰:“亮才兼将相,非征可 比。”帝曰:“征蹈履仁义,以弼朕躬,欲致之尧、舜,虽亮无以抗。时上封者众, 或不切事,帝厌之,欲加谯黜,征曰:“古者立谤木,欲闻己过。封事,其谤木之 遗乎!陛下思闻得失,当恣其所陈。言而是乎,为朝廷之益;非乎,无损于政。” 帝悦,皆劳遣之。

译文及注释

译文
  有一天,皇帝设宴款待群臣,他说:“在贞观之前,跟随我平定天下的过程中,历经艰难险阻,房玄龄的功劳是最大的。而贞观之后,能够接纳忠言,纠正我的过失,为国家的长远利益着想,就只有魏征了。即便是古代的名臣,又怎能超过他们呢!”于是,皇帝亲自解下身上的佩刀,赐给了房玄龄和魏征二人。皇帝曾经问群臣:“魏征与诸葛亮,谁更为贤能?”岑文本回答说:“诸葛亮才兼将相,这是魏征无法相比的。”但皇帝却说:“魏征践行仁义,辅佐我治理国家,他一心想要让我达到尧、舜那样的圣明境界,即便是诸葛亮,在这方面也无法与他相提并论。”当时,上书言事的人很多,但其中有些内容并不切实际,皇帝对此感到厌烦,想要

展开阅读全文 ∨
猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

西江月·遣兴

辛弃疾 辛弃疾〔宋代〕

醉里且贪欢笑,要愁那得工夫。近来始觉古人书,信著全无是处。
昨夜松边醉倒,问松我醉何如。只疑松动要来扶,以手推松曰“去!”
背诵 拼音 赏析 注释 译文

木兰花·燕鸿过后莺归去

晏殊 晏殊〔宋代〕

燕鸿过后莺归去,细算浮生千万绪。长于春梦几多时?散似秋云无觅处。
闻琴解佩神仙侣,挽断罗衣留不住。劝君莫作独醒人,烂醉花间应有数。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

寒菊

郑思肖 郑思肖〔宋代〕

花开不并百花丛,独立疏篱趣未穷。
宁可枝头抱香死,何曾吹落北风中。
© 2025 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错