东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

春日我闻室作呈牧翁

柳如是 柳如是〔明代〕

裁红晕碧泪漫漫,南国春来正薄寒。
此去柳花如梦里,向来烟月是愁端。
画堂消息何人晓,翠帐容颜独自看。
珍重君家兰桂室,东风取次一凭阑。

收藏
下载
复制

译文及注释

译文
花红新裁绿叶染碧雨泪漫漫,南国早春来临正是料峭轻寒。
嫩黄美好的柳花俨然是梦中景况,阴云笼罩下的月亮向来容易搅动不幸者的愁肠。
身处画堂然而内心的信息仍然难以知晓,躲在翠帐中独自审视自己的花容月貌。
嫁来你家兰桂之室自应珍重,春风吹绿也可随意观赏凭栏。

注释
我闻室:钱谦益为柳如是所筑居室。柳如是号我闻居士,取《心经》“如是我闻”一语,钱谦益以此号名居室。牧翁:指钱谦益,字牧斋,故称牧翁。钱谦益(1582—1664)字受之,号牧斋,晚号东涧遗老,江苏常熟人。万历三十八年(1610)进士。早年参加东林党活动。崇祯初官至

展开阅读全文 展开

创作背景

  柳如是为晚明名妓,容色俏丽,才藻博洽,名噪一时。在经历了一段坎坷的生活后,崇祯十三年(1640)十一月柳如是女扮男装乘舟到常熟访钱牧斋于半野堂。从此,年岁、地位大相悬殊的钱牧斋和柳如是不顾世俗的偏见,结缡同居,传为文坛佳话。该诗是柳如是婚后同钱牧斋的唱和诗之一。数度人生、几经飘零的柳如是,安居于钱牧斋特辟的我闻室中,诗酒唱和,感新怀旧,因而有作。

参考资料:完善

1、 上海辞书出版社文学鉴赏辞典编纂中心编.元明清诗鉴赏辞典 第1版 清、近代.上海:上海辞书出版社,2018:874-875

简析

  《春日我闻室作呈牧翁》是一首七言律诗。诗中写出了柳如是嫁给钱谦益的喜悦而又疑惧参半的复杂心情,既抒发漂泊江湖的痛苦,又有新嫁之后的欢欣和对未来岁月的憧憬,还有隐隐的不安。全诗巧妙化用典故,辞藻精美,结构紧密,情绪一波三折,委曲婉转而又含蓄蕴藉。

完善

赏析

  这首诗写于柳如是嫁给钱谦益为妾之后。婚后钱谦益为柳如是特辟居室“我闻室”,在室中夫妻诗歌唱和,该诗是其中之一。诗中写出了柳如是嫁给钱谦益的喜悦而又疑惧参半的复杂心情,既抒发了漂泊江湖的痛苦,又有新嫁之后的欢欣和对未来岁月的憧憬,还有隐隐的不安。全诗巧妙化用典故,辞藻精美,结构紧密,情绪一波三折,委曲婉转而又含蓄蕴藉。

  开头两句感时伤事,凄婉深沉。“南国春来"既同诗题的“春日”呼应,又点明早春的料峭薄寒,而巧于装饰的作者却又长泪漫漫,伤感不已。诗作的遣词造语似乎是不经意的直叙,然而诗人的感情内蕴却已坦露无遗,而且也为下文的出现作了铺垫。三四两句“此去”对“向来”“柳

展开阅读全文 展开
柳如是

柳如是

柳如是(1618年~1664年),明末清初诗人,本名杨爱,字如是,又称河东君,因读宋朝辛弃疾《贺新郎》中:“我见青山多妩媚,料青山见我应如是”,故自号如是。浙江嘉兴人。柳如是是明清易代之际的著名歌妓才女,幼即聪慧好学,但由于家贫,从小就被掠卖到吴江为婢,妙龄时坠入章台,改名为柳隐,在乱世风尘中往来于江浙金陵之间。留下的作品主要有《湖上草》、《戊寅草》与《尺牍》。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

元宵饮陶总戎家二首

赵时春 赵时春〔明代〕

将坛醇酒冰浆细,元夜邀宾灯火新。
直待清霄寒吐月,休教白发老侵人。

香翻桂影烛光薄,红沁榆阶宝靥匀。
群品欣欣增气色,太平依旧独闲身。

拼音 赏析 注释 译文

浪淘沙·秋

朱栴 朱栴〔明代〕

塞下景荒凉,淡薄秋光,金风淅淅透衣裳。读罢安仁《秋兴赋》,憀栗悲伤。
廿载住边疆,两鬓成霜,天边鸿雁又南翔。借问夏城屯戍客,是否思乡?
拼音 赏析 注释 译文

题湘湖图

刘基 刘基〔明代〕

君山洞庭隔江水,彭蠡无风波浪起。
明窗晓晴图画开,兴入湘湖三百里。
湘江两岸山纵横,湘湖碧绕越王城。
越王城荒陵谷在,古树落日长烟平。
游子天寒孤棹远,七十二溪飞雪满。
浩歌不见濯缨人,沙鹤野猿相对晚。
湖东云气通蓬莱,我欲从之归去来。
蛟鼍塞川陆有虎,两臂无翼令心哀。

下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错