译文
我在庐山、霍山住了很久,元公最近在嵩山游历,我们是交情深厚的老朋友,无论各自行踪如何,情谊从没有隔阂,元公频繁寄信来,邀我前去,还说要做东道主招待我,我心里高兴极了,这正好合了我的心意。我正希望能长久住过去不再回来,打算就此带着全家去投奔他,又想着写下想和他一同游历的心愿,因此写下这首诗赠给他。
我原本住在四川紫云山,家父与我都一直喜欢道家精神。
常常想归隐山林,喜欢空灵沉寂的环境。
离开故乡来到闽越一带寻找大禹等的仙迹。
攀登高山,泛舟沧海,又来到庐山霍山修炼。
借助雷声打开人的天耳,远听千里之外;居高阁玩赏霞光云影。
此诗大约作于开元二十二年(734),时李白故交元丹丘始隐嵩山,作诗邀白前往,白作诗答谢。
李白(701年2月28日~762年12月),字太白,号青莲居士,出生于蜀郡绵州昌隆县(今四川省绵阳市江油市青莲镇),一说山东人,一说出生于西域碎叶,祖籍陇西成纪(今甘肃省秦安县)。唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。► 1126篇诗文 ► 5967条名句