东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

浣溪沙·万里阴山万里沙

纳兰性德 纳兰性德〔清代〕

万里阴山万里沙。谁将绿鬓斗霜华。年来强半在天涯。
魂梦不离金屈戌,画图亲展玉鸦叉。生怜瘦减一分花。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
不见楚天千里清秋的盛景,也没有执手相望、泪眼凝噎的时刻。唯有阴山横亘,那是胡马难以跨越的阴山。此地狂风呼啸,将你的丝丝青丝,吹成了缕缕白发。岁岁年年,你眼前尽是连绵万里的黄沙,人远在天涯。
在魂牵梦绕的思念中,你一遍遍想起她轻盈的模样,反复回味她的温柔与笑容。直到地老天荒,直到那些离别与失望带来的伤痛,再也发不出半分声响。

注释
浣溪沙:本唐教坊曲名,后用作词牌。一作《浣溪纱》,又名《浣沙溪》、《小庭花》等。双调四十二字,平韵。
阴山:今河套以北,大漠以南诸山的统称。
绿鬓:谓乌黑发亮的头发。古人常借绿、翠等形容头发的颜

展开阅读全文 展开

创作背景

  康熙二十一年(1682年)八月,纳兰受命与副都统郎谈等出使觇梭龙打虎山,十二月还京,这首词大约作于此行中。

参考资料:完善

1、 (清)纳兰性德著;墨香斋译评,纳兰词 双色插图版,中国纺织出版社,2015.10,第40页

简析

  这首词抒发了出使万里荒漠,与妻子分离的痛苦之情。词的上片写年来大半在天涯空度,岁月流逝,徒增白发;下片写离愁别恨。用虚设之笔,写离魂还家,妻子瘦削。全词将塞外的荒凉和词人内心的凄怆合二为一,于凄凉中透着一种历史的厚重感和今古之悲,令人荡气回肠。

完善

赏析

  这首《浣溪沙》属于边塞行吟咏叹之作,既抒发了词人身处荒凉异乡时对人生的慨叹,也暗含着纳兰性德自身对官场的倦怠。出使塞外的数月间,纳兰性德大半时光都在这天涯尽头度过,面对连绵不绝的阴山与漫天飞舞的黄沙,满头青丝又怎能不快速变得花白?于是,梦中的他总会魂归故园,恍惚间望见家中那金碧辉煌的屈戍,还有头戴玉鸦叉的妻子正缓缓展开画轴——或许那画轴之上,正绘着她日夜思念的人,她的容颜似因相思而愈发清瘦,让人不由得心生怜惜。

  词的开篇提及的“阴山”,既是实指如今仍可窥见全貌的阴山,更承载着深厚的文化意蕴,这一意象在古代诗词中早已被反复吟咏,形成了独特的文化符号。南北朝名民歌《敕勒歌

展开阅读全文 展开
纳兰性德

纳兰性德

纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光彩夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

夜立阶下

袁枚 袁枚〔清代〕

半明半昧星,三点两点雨。
梧桐知秋来,叶叶自相语。
拼音 赏析 注释 译文

买陂塘·归鸦同蓉裳少云作

黄景仁 黄景仁〔清代〕

倚柴门、晚天无际,昏鸦归影如织。分明小幅倪迂画,点上米家颠墨。看不得。带一片斜阳,万古伤心色。暮寒萧淅。似捲得风来,还兼雨过,催送小楼黑。
曾相识。谁傍朱门贵宅。上林谁更栖息。郎君柘弹休抛洒,我是归飞倦翮。飞暂歇。却好趁江船,小坐秋帆侧。啼还哑哑。笑画角声中,暝烟堆里,多少未归客。
拼音 赏析 注释 译文

秋心三首

龚自珍 龚自珍〔清代〕

秋心如海复如潮,但有秋魂不可招。
漠漠郁金香在臂,亭亭古玉佩当腰。
气寒西北何人剑,声满东南几处箫。
斗大明星烂无数,长天一月坠林梢。

忽筮一官来阙下,众中俯仰不材身。
新知触眼春云过,老辈填胸夜雨沦。
天问有灵难置对,阴符无效勿虚陈。
晓来客籍差夸富,无数湘南剑外民。

我所思兮在何所,胸中灵气欲成云。
槎通碧汉无多路,土蚀寒花又此坟。
某水某山埋姓氏,一钗一佩断知闻。
起看历历楼台外,窈窕秋星或是君。

下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错