译文
我从乙亥年元宵节那天,诵读李清照的《永遇乐》,便为此潸然泪下。到如今已经过去三年了。每当听到这首词,总是悲痛难忍,无法自持。于是我依照这首词的曲调填词,又借李清照的身世来比喻自己。虽说文辞与情致比不上原作,可心中的悲苦却比她更为深重。
暮雨刚停,一轮明月如玉璧般升起。淡淡的云色如青黛,在远空飘荡。这般美好的春景,究竟属于谁呢?故宫禁苑里透着一丝微寒,西湖堤岸倒显得温润慵懒。前度刘郎如今重游此地,没想到竟如此冷落沉寂。记得从前的元宵夜,车水马龙,人声鼎沸,带着香气的尘土遮暗了道路。五彩的花灯,把黑夜照得如同白昼。我总没什么兴致,不愿与人结伴去赏灯。谁知道,元宵夜
这首词,从词的前面序文里推知是作于公元1278年。因乙亥为宋德祐元年(1275年)。“今三年矣”,实为1278年,宋亡于1276年,这时已亡国二年了。易安南奔,犹存半壁。辰翁作词,国无寸土。说“虽辞情不及”,是谦词,“而悲苦过之”,是实情。
参考资料:完善
该词上片以临安今昔不同的春景春事特别是元宵况味穿插比照,引发感慨;下片追叙由北宋末到南渡初直至今日的痛史,拟用李清照的身世和口吻来感事抒情。全词哀婉无穷,通过今昔对比,使用情景交融的手法,抒发了国破家亡的痛苦和对故国的思念与眷恋,流露出临安沦陷后“江南无路”的悲苦之情。
这首词的每小段都先写景后抒情,情景交融,疏密有致。上下两片的末尾都着力描绘当时情景,景中含情,情中带景。上片以此引出下片,下片末尾则以景收束,令人回味无穷。
上片开头三句以对句写景:月光明亮,云色淡雅,景色本不错。但紧接着一句“春事谁主?”问得突兀,其实是伤心人别有怀抱,不忍面对此景。然后写临安宫苑和湖堤天气,寒暖适中,却匆匆易逝,悲叹春天短暂,故国已亡。再用对句描写花香的道路、华灯的热闹,结尾却是“长是懒携手去”,心情之沉痛可知。上片最后“谁知”二句,在宵禁断烟的凄清氛围中,“满城似愁风雨”,以景物作比喻。临安已经沦陷,元朝统治者在此发号施令,宰割人民,怎能不令人悲
刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。
是岁十月之望,步自雪堂,将归于临皋。二客从予,过黄泥之坂。霜露既降,木叶尽脱, 人影在地,仰见明月,顾而乐之,行歌相答。
已而叹曰:“有客无酒,有酒无肴,月白风清,如此良夜何!”客曰:“今者薄暮,举网得鱼,巨口细鳞,状如松江之鲈。顾安所得酒 乎?”归而谋诸妇。妇曰:“我有斗酒,藏之久矣,以待子不时之需。”
于是携酒与鱼,复 游于赤壁之下。江流有声,断岸千尺;山高月小,水落石出。曾日月之几何,而江山不可复 识矣。予乃摄衣而上,履巉岩,披蒙茸,踞虎豹,登虬龙,攀栖鹘之危巢,俯冯夷之幽宫。盖二客不能从焉。划然长啸,草木震动,山鸣谷应,风起水涌。予亦悄然而悲,肃然而 恐,凛乎其不可留也。反而登舟,放乎中流,听其所止而休焉。时夜将半,四顾寂寥。适有 孤鹤,横江东来。翅如车轮,玄裳缟衣,戛然长鸣,掠予舟而西也。
须臾客去,予亦就睡。梦一道士,羽衣蹁跹,过临皋之下,揖予而言曰:“赤壁之游乐乎?”问其姓名,俯而不答。“呜呼!噫嘻!我知之矣。畴昔之夜,飞鸣而过我者,非子也 邪?”道士顾笑,予亦惊寤。开户视之,不见其处。

下载PDF
查看PDF效果