东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

锦堂春·坠髻慵梳

柳永 柳永〔宋代〕

坠髻慵梳,愁蛾懒画,心绪是事阑珊。觉新来憔悴,金缕衣宽。认得这疏狂意下,向人诮譬如闲。把芳容整顿,恁地轻孤,争忍心安。
依前过了旧约,甚当初赚我,偷翦云鬟。几时得归来,香阁深关。待伊要、尤云殢雨,缠绣衾、不与同欢。侭更深、款款问伊,今后敢更无端。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
头发散乱无心梳理,愁眉紧锁懒得去画,心绪烦乱,事事都不顺。近来觉得自己憔悴消瘦了许多,身上的金缕衣也变得宽松了。我知道如今你这个风流的人,心里已经对我视若等闲。我本该好好打扮自己,就这样轻易辜负青春年华,怎么能安心呢?
你又像从前一样过了约定的归期,既然如此,当初为什么要骗我剪下一缕头发相赠?等到哪天你回来,我要把你紧紧关在门外;等你想跟我亲热时,我要紧紧裹着鸳鸯绣被,不和你同床共枕;等到夜深更鼓响起,我才慢慢问你,以后还敢不敢这样无赖失约?

注释
锦堂春:词牌名,《乐章集》注“林钟商”。双调一百字,上下片各十句、四平韵。
坠髻(

展开阅读全文 展开

创作背景

  柳永是一位带有浓厚市民意识的词人,他的许多歌妓情词,都以世俗的心理、趣味来描写爱情故事。这首《锦堂春》就是其中很有代表性的词作之一。词的具体创作年份暂不可考,因为此词内容涉及歌妓,故此词应该是作于柳永未出仕之前。

参考资料:完善

1、 叶嘉莹 等.柳永词新释辑评.北京市:中华书局,2005年1月第1版:238-242

简析

  《锦堂春·坠髻慵梳》是一首闺怨词。词的上片写女子无心梳妆打扮,原因是思念所爱之人;下片写她因爱生恨,想出一个方法准备惩罚所爱之人。整首词用代言体,摹写女子的心理活动,其中细节刻画一气呵成,将她因爱深而恨极的情状写得淋漓尽致、声口毕肖,可看出词人对风尘女子的了解和赏爱。

完善

赏析

  这是一首闺怨词,写的是一位对情人既爱又恨的歌妓。开篇“坠髻慵梳,愁蛾懒画”两个四字对偶句,直接展现女主人公的精神状态:发髻散了却懒得梳,愁眉不展更懒得画。司马迁说“女为悦己者容”,她无心打扮,显然与心上人有关。“心绪是事阑珊”总结前面,写她心绪不佳,凡事都提不起劲。这三句由外到内,行为源于心绪,揭示了她的心理状态。她不仅无心梳妆,整个人都消沉倦怠,面容憔悴,身体消瘦。“金缕衣宽”说明衣裳变宽松了,正是消瘦的证据。古人常用衣带渐宽表示消瘦,柳永自己的“衣带渐宽终不悔”也是此意。

  以上几句塑造了一位神情憔悴、心绪烦乱的女性形象,写法上沿袭了唐五代对懒美人的类型化描写,与温

展开阅读全文 展开
柳永

柳永

柳永,(约984年—约1053年)北宋著名词人,婉约派代表人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

采桑子·画船载酒西湖好

欧阳修 欧阳修〔宋代〕

画船载酒西湖好,急管繁弦,玉盏催传,稳泛平波任醉眠。
行云却在行舟下,空水澄鲜,俯仰留连,疑是湖中别有天。
拼音 赏析 注释 译文

阮郎归·旧香残粉似当初

晏几道 晏几道〔宋代〕

旧香残粉似当初。人情恨不如。一春犹有数行书。秋来书更疏。
衾凤冷,枕鸳孤。愁肠待酒舒。梦魂纵有也成虚。那堪和梦无。
拼音 赏析 注释 译文

北山

王安石 王安石〔宋代〕

北山输绿涨横陂,直堑回塘滟滟时。
细数落花因坐久,缓寻芳草得归迟。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错