译文
齐桓公因为鲍叔牙的推荐,派人到鲁国去请管仲。施伯得知后说:“齐桓公这样做,显然是打算重用管仲。如果管仲在齐国得到任用,那么鲁国就危险了!我们不如现在杀了他,把尸体交给齐国。”鲁国的国君听从了施伯的建议,打算杀掉管仲,于是派人对管仲说:“我们国君打算亲自处决你,但如果能得到你的尸体,也算是一种交代。”于是,鲁国将管仲捆绑起来,装进囚车,派差役押送他前往齐国。管仲担心鲁国会派人追赶并杀了自己,为了尽快到达齐国,他便对押送的差役说:“我来唱歌,你来应和我,怎么样?”管仲所唱的歌谣节奏适合快速行走,差役们听着歌,不觉得疲倦,因此赶路的速度很快。就这样,管仲顺利地到达了齐国。
公一女,嫁为畿辅某官某妻。公夫人甚爱女,每迎女,婿固不遣,恚而语女曰:“而翁长铨,迁我京职,则汝朝夕侍母;且迁我如振落叶耳,而固吝者何?”女寄言于母。夫人一夕置酒,跪白公。公大怒,取案上器击伤夫人,出,驾而宿于朝房,旬乃还第。婿竟不调。
公为都御史,与太监某守辽东。某亦守法,与公甚相得也。后公改两广,太监泣别,赠大珠四枚。公固辞。太监泣曰:“是非贿得之。昔先皇颁僧保所货西洋珠于侍臣,某得八焉,今以半别公,公固知某不贪也。”公受珠,内所著披袄中,纫之。后还朝,求太监后,得二从子。公劳之曰:“若翁廉,若辈得无苦贫乎?”皆曰:“然。”公曰:“如有营,予佐尔贾。”二子心计,公无从办,特示故人意耳。皆阳应曰:“诺。”公屡促之,必如约。乃伪为屋券,列贾五百金,告公。公拆袄,出珠授之,封识宛然。