东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

漓江

李云龙 李云龙〔明代〕

云气晚霏霏,高林送落晖。
悠然江上水,遥望戍烟归。
岸树如人立,江鱼作鸟飞。
角声飘客梦,遥绕故园扉。

译文及注释

译文
傍晚的云雾弥漫飘散,高大的树林送别着落日余晖。
江上的流水悠然流淌,远远望见戍边的炊烟,似在引着归人返回。
岸边的树木像人一样静静伫立,江中的鱼儿像鸟雀般跃出水面。
号角声飘进游子的梦境,远远地萦绕在故乡的门扉旁。

注释
霏霏:飘洒,飞扬。
落晖:夕阳;夕照。
戍烟:边塞守军的炊烟。 
扉:门扇。

简析

  《漓江》以傍晚景致开篇,“云气晚霏霏”“高林送落晖” 勾勒出漓江暮色里的朦胧清幽,江上流水悠然、戍烟渐归,更添几分静谧。“岸树如人立,江鱼作鸟飞” 用鲜活比喻,将岸树、江鱼写得灵动有趣,画面感十足。末句 “角声飘客梦,遥绕故园扉” 一转,角声牵动客居之梦,思绪绕向故园,把漓江的清丽景致与深沉乡愁相融,景美情真,尽显诗人客居的怅惘,意境淡雅却余味绵长。

李云龙

李云龙

李云龙,字烟客。番禺人。少补诸生,负奇气,一时名士多严事之。绌于遇,以赀游国学,卒无成。走塞上,客东莞袁崇焕所。时崇焕总制三边,威名大震,云龙在幕参其谋。既而崇焕死,遂为僧,称二严和尚。明亡,不知所终。著有《雁水堂集》、《啸楼前后集》、《遗稿》、《别稿》行世。清同治《番禺县志》卷四二、清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。李云龙诗,以广东省立中山图书馆所藏民国手抄本《啸楼诗集》为底本,参校以广东省地方文献馆民国铅印本《啸楼集》及清温汝能《粤东诗海》。► 710篇诗文

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

无题

徐霞客 徐霞客〔明代〕

欲穷雁荡之胜,非飞仙不能。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

我爱秋香

唐寅 唐寅〔明代〕

我画蓝江水悠悠,爱晚亭上枫叶愁。
秋月溶溶照佛寺,香烟袅袅绕经楼。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

送天台陈庭学序

宋濂 宋濂〔明代〕

  西南山水,惟川蜀最奇。然去中州万里,陆有剑阁栈道之险,水有瞿塘、滟滪之虞。跨马行,则篁竹间山高者,累旬日不见其巅际。临上而俯视,绝壑万仞,杳莫测其所穷,肝胆为之悼栗。水行,则江石悍利,波恶涡诡,舟一失势尺寸,辄糜碎土沉,下饱鱼鳖。其难至如此。故非仕有力者,不可以游;非材有文者,纵游无所得;非壮强者,多老死于其地。嗜奇之士恨焉。

  天台陈君庭学,能为诗,由中书左司掾,屡从大将北征,有劳,擢四川都指挥司照磨,由水道至成都。成都,川蜀之要地,扬子云、司马相如、诸葛武侯之所居,英雄俊杰战攻驻守之迹,诗人文士游眺饮射赋咏歌呼之所,庭学无不历览。既览必发为诗,以纪其景物时世之变,于是其诗益工。越三年,以例自免归,会予于京师;其气愈充,其语愈壮,其志意愈高;盖得于山水之助者侈矣。

  予甚自愧,方予少时,尝有志于出游天下,顾以学未成而不暇。及年壮方可出,而四方兵起,无所投足。逮今圣主兴而宇内定,极海之际,合为一家,而予齿益加耄矣。欲如庭学之游,尚可得乎?

  然吾闻古之贤士,若颜回、原宪,皆坐守陋室,蓬蒿没户,而志意常充然,有若囊括于天地者。此其故何也?得无有出于山水之外者乎?庭学其试归而求焉?苟有所得,则以告予,予将不一愧而已也!

© 2025 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错