东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

定风波·次高左藏使君韵

黄庭坚 黄庭坚〔宋代〕

万里黔中一漏天,屋居终日似乘船。及至重阳天也霁,催醉,鬼门关外蜀江前。
莫笑老翁犹气岸,君看,几人黄菊上华颠?戏马台南追两谢,驰射,风流犹拍古人肩。

译文及注释

译文
万里黔中,阴雨连绵,仿佛天空破了个洞,整日困居屋内,好似置身于摇晃的船中。等到重阳节时,天气竟然也放晴了,这让人不禁在石门关外、蜀江之前开怀畅饮,一醉方休。
不要笑话老翁我依旧气概傲岸,您看,有几个人能像我这样在白头之上插上黄菊呢?我要在戏马台南追寻谢瞻和谢灵运的足迹,骑马射箭,那份风流洒脱,足以与古人比肩。

注释
定风波:词牌名。
左藏(cánɡ):古代国库之一,以其在左方,故称左藏。
黔(qián)中:即黔州(今重庆市彭水县)。
漏天:指阴雨连绵。
及至:表示等到某种情况出现;直至。

展开阅读全文 ∨

赏析

  《定风波·次高左藏使君韵》主要通过重阳即事,写出了黄庭坚在穷困险恶的处境中,不向命运屈服的博大胸怀,抒发了一种老当益壮、穷且益坚的乐观奋发精神。

  上片开篇两句描绘黔中地区的秋日气候,借此暗示贬谪之地环境的恶劣,语调低沉,起篇为抑。黔中一带,秋雨连绵不断,仿佛天地成了漏雨的帷幕,人们如同身处摇晃的船中,整日难以走出户外,活动受限,苦楚难言。这里没有直接诉说雨水带来的困苦,而是用 “一漏天” 与 “似乘船” 的巧妙比喻,生动刻画出秋雨连绵带来的无尽困扰与压抑。其中 “似乘船” 不仅意味着足不出户的无奈,更暗喻周遭环境危机四伏。联系 “万里” 二字,又透着远离故国的思乡之情

展开阅读全文 ∨

创作背景

  宋哲宗绍圣二年(1095),黄庭坚以修《神宗实录》不实的罪名,贬为涪州(今重庆涪陵)别驾,黔州安置,开始他生平最艰难困苦的一段生活。在黔州贬所时候作此词。

参考资料:完善

1、 李静 等 .唐诗宋词鉴赏大全集 .北京 :华文出版社 ,2009 :268-269 .

简析

  这首词主要通过对重阳节的描述,抒发了诗人老当益壮、穷且益坚的乐观奋发精神,显示出其身处逆境而宠辱不惊的旷达胸襟。全词结构一抑三扬,铸词造句新警生动,用典自然贴切,其豪迈之气动人心魄,于颠沛流离之中发出动人心魄的豪迈慷慨之言。

黄庭坚

黄庭坚

黄庭坚(1045-1105),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。► 2550篇诗文 ► 558条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

咏柳

曾巩 曾巩〔宋代〕

乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂。
解把飞花蒙日月,不知天地有清霜。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

生查子·重叶梅

辛弃疾 辛弃疾〔宋代〕

百花头上开,冰雪寒中见。霜月定相知,先识春风面。
主人情意深,不管江妃怨。折我最繁枝,还许冰壶荐。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

江城子·清明天气醉游郎

秦观 秦观〔宋代〕

清明天气醉游郎。莺儿狂。燕儿狂。翠盖红缨,道上往来忙。记得相逢垂柳下,雕玉珮,缕金裳。
春光还是旧春光。桃花香。李花香。浅白深红,一一斗新妆。惆怅惜花人不见,歌一阕,泪千行。
© 2025 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错