译文
带着失意怅惘的寒江潮,映着冷漠无情的夕阳余晖,正是在这风声萧瑟的送别渡口。更有秋风阵阵吹起,经霜的柳枝映出孤独身影;还记得当年,它曾飘洒着漫天柳絮,那是往昔与知己相伴、诗酒唱和的美好时光。何况到了夜晚,烟雾笼罩的江浪映着残阳,望见过往旅人,柳枝竟特意舒展纤弱腰肢似的轻舞。满心的凄凉,透着无限愁苦,幸好还留存着当年燕台诗作的珍贵记忆。
当年春日里的美好情愫,竟酿成了如今秋日的凄苦风雨,回想过去那些风雅岁月,暗自伤怀竟到了这般地步。如今仍有环绕堤岸的华美游船,热闹却早已消散,唯有流水与白云依旧如旧日模样。回想从前,那曾带来暖意的 “东风”,如今却隔着层层帘幕,只让我
这首《金明池·咏寒柳》是柳如是的长调代表作,词中化用古人词意错综用典,足见其学问博洽。所谓的咏柳在很大程度上是在抒发柳如是自己的身世之感,这寒柳飞絮似乎就是词人的化身。
上阕表面写柳,实则暗喻人生的境遇。
“有恨寒潮,无情残照,正是萧萧南浦”,开篇两句便透着阴冷萧条的气息。词人将 “有怅”“无情” 赋予 “寒潮”“残照”,实则是为南浦的 “寒柳” 烘托处境,暗含自身满腔凄凉。此词开篇便将地点定格在这般易引人伤感的情境里,这既是送别的南浦,又是秋日黄昏,残阳西垂,满目凄楚,还伴着凄冷的寒风。
“更吹起,霜条孤影。还记得,旧时飞絮。”
参考资料:完善
《金明池·咏寒柳》是柳如是的长调代表作。词的上片明写柳而暗写人生的遭际;下片主要借回忆过去来写对爱情的固贞执守。此词以“咏物”的形式,用象征手法,托喻取譬,借寒柳为“物”为“类”,抒发衷情,使得词篇读来凄楚动人,抒发了“美人迟暮”之感。
予为西昌校官,学圃中筑一轩,大如斗,仅容台椅各一,台仅可置经史数卷。宾至无可升降,弗肃以入,因名之曰“独坐”。
予训课之暇,辄憩息其中,上求尧舜、禹汤、文武、周公、孔子之道,次窥关闽濂洛数君子之心,又次则咀嚼《左传》、荀卿、班固、司马迁、扬雄、刘向、韩柳欧苏曾王之文,更暇则取秦汉以下古人行事之迹,少加褒贬,以定万世之是非。悠哉悠哉,以永终日。
轩前有池半亩,隙地数丈。池种芰荷,地杂植松桧竹柏。予坐是轩,尘坌不入,胸次日拓,又若左临太行,右挟东海,而荫万间之广厦也。且坐惟酬酢千古,遇圣人则为弟子之位,若亲闻训诲;遇贤人则为交游之位,若亲接膝而语;遇乱臣贼子则为士师之位,若亲降诛罚于前。坐无常位,接无常人,日觉纷挐纠错,坐安得独?
虽然,予之所纷挐纠错者,皆世之寂寞者也。而天壤之间,坐予坐者寥寥,不谓之独,亦莫予同。作《独坐轩记》。