译文
时令气候正频频发生小雪天,江南的寒意色调并没有偏差。
在长着枫树的水边沙洲前,我还在回忆从前,就遇到有人分别;麦田什么都好,唯独缺少一只卧眠的野鸡陪伴。
更加打算要建一座靠近水边的简陋屋舍,偶然因为行医开药才来到这么美丽的村前。
邻家老翁好像看破我的心思不断地安慰我,多次诉说明年定是一个丰收年。
注释
时候:指时令、气候。
频过:次数多而接连度过。
枫汀:长着枫树的水边沙洲。
麦陇 (lǒng):亦作“麦垄”。即麦田。
雉眠:雉,野鸡。眠,睡觉。
结茅,一作“结茆 ”
《小雪后书事》是一首七言律诗。诗的首联点明时节,展现了江南特有的温和气候;颔联写枫林水边回忆离别,麦田里野鸡未眠的景象;颈联表达了诗人想要在水边结庐而居的隐逸愿望,以及偶然间因散步至村前的情景;尾联传递出温暖的人情味和对未来的乐观态度。全诗描写了江南小雪时节的风光与诗人的心境,体现出其淡泊名利、向往自然的生活态度。
陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。
大历二年十月十九日,夔府别驾元持宅,见临颍李十二娘舞剑器,壮其蔚跂,问其所师,曰:“余公孙大娘弟子也。” 开元五载,余尚童稚,记于郾城观公孙氏,舞剑器浑脱,浏漓顿挫,独出冠时,自高头宜春梨园二伎坊内人洎外供奉舞女,晓是舞者,圣文神武皇帝初,公孙一人而已。玉貌锦衣,况余白首,今兹弟子,亦非盛颜。既辨其由来,知波澜莫二,抚事慷慨,聊为《剑器行》。昔者吴人张旭,善草书帖,数常于邺县见公孙大娘舞西河剑器,自此草书长进,豪荡感激,即公孙可知矣。
昔有佳人公孙氏,一舞剑器动四方。
观者如山色沮丧,天地为之久低昂。
㸌如羿射九日落,矫如群帝骖龙翔。
来如雷霆收震怒,罢如江海凝清光。
绛唇珠袖两寂寞,晚有弟子传芬芳。
临颍美人在白帝,妙舞此曲神扬扬。
与余问答既有以,感时抚事增惋伤。
先帝侍女八千人,公孙剑器初第一。
五十年间似反掌,风尘澒洞昏王室。
梨园弟子散如烟,女乐余姿映寒日。
金粟堆前木已拱,瞿唐石城草萧瑟。
玳筵急管曲复终,乐极哀来月东出。
老夫不知其所往,足茧荒山转愁疾。

下载PDF
查看PDF效果