东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

附庸风雅

郎瑛〔清代〕

  明人吴俨,官至尚书,家巨富。其子酷好书画,购藏名笔颇多。一友家有宋宫所藏唐人《十八学士》一卷,每欲得之,而其家非千金不售。吴俨之弟富亦匹兄,唯粟帛是积,然文人常鄙之。一日,其弟语画主曰:“《十八学士》果欲千金耶?”主曰:“然。”遂如数市之。后置酒宴兄与其素鄙己者。酒半,特谈画,并出示所购《十八学士》以玩。或曰:“君何以知其名画?”其弟顾左右而言他。时人传为笑话。

译文及注释

译文
  明人吴俨,官做到尚书之位,家里非常富有。他儿子酷爱书画,购买收藏的名字名画很多。一个朋友家里有宋朝朝廷收藏的唐人所书《十八学士》一卷,每次想得到它,但他家非千金不卖。吴俨的弟弟也很富有,可与他兄长相匹敌,只积粮食丝绸,然而文人总是轻视他。一天,他弟弟告诉画主说:“《十八学士》果真要千金吗?”画主说:“是的。”于是按千金之数买下了它。后来他安排酒席宴请他的兄长和其他那些一向轻视他的人。酒喝到一半,故意谈画,并拿出购买的《十八学士》来赏玩。有人说:“你怎么知道这是一幅名画呢?”他弟弟就环顾四周说其他的事了。当时人们传为笑话。

注释
尚书:官名,相当于

展开阅读全文 ∨

简析

  吴俨之子热衷收藏书画,其弟虽富却只囤积钱粮,被文人轻视。为扭转形象,其弟以千金购得名画《十八学士》,刻意宴请兄长与昔日鄙薄己者,席间高谈画作却无法应答鉴赏之问,徒留“顾左右而言他”的窘态。此文寓讥讽于叙事,以白描手法展现其弟以财富强充风雅的笨拙行径,讽刺功利性附庸风雅者缺乏真才实学,终成笑柄。

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

采桑子·冷香萦遍红桥梦

纳兰性德 纳兰性德〔清代〕

冷香萦遍红桥梦,梦觉城笳。月上桃花,雨歇春寒燕子家。
箜篌别后谁能鼓,肠断天涯。暗损韶华,一缕茶烟透碧纱。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

阳湖道中

张问陶 张问陶〔清代〕

风迥五两月逢三,双桨平拖水蔚蓝。
百分桃花千分柳,冶红妖翠画江南。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

踏莎行·倚柳题笺

纳兰性德 纳兰性德〔清代〕

倚柳题笺,当花侧帽,赏心应比驱驰好。错教双鬓受东风,看吹绿影成丝早。
金殿寒鸦,玉阶春草,就中冷暖和谁道。小楼明月镇长闲,人生何事缁尘老。

扫码下载

客户端会员免广告

扫码下载

APP会员免广告

© 2025 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错