译文
登高想要看到千里之外的风光,却只见衡阳路上愁云满布。
书信不通,只能满腹悲伤愁苦无处宣泄。
回头看又是一个凄清的夜晚,独自一个人浪迹天涯真是难熬。
都说大丈夫不轻易掉眼泪,这只是因为还没有到真正伤心的时候!
注释
欲:想要得到某种东西或达到某种目的的愿望,但也有希望、想要的意思。
穷:尽,使达到极点。
千里目:眼界宽阔。
《夜奔》以登高望远的行为起兴,又暗示了前行的艰难与内心的苦闷;颔联表达诗人对远方人的深切思念,又因交通阻隔,只能空作赋以抒写内心的悲伤与忧愁;颈联进一步抒写孤独与无助感,天涯孤客的形象跃然纸上;尾联说男子汉只有在真正无法承受的痛苦面前,才会流下泪水。整首诗情感真挚,将诗人的思乡之情、孤独之感与愁苦之情表现得淋漓尽致。
(1502—1568)明山东章丘人,字伯华,号中麓。嘉靖八年进士,授户部主事,官至太常寺少卿,提督四夷馆。罢归,治田产,蓄声伎,家居近三十年。征歌度曲,为新声小令,诗歌豪放,尤工词曲,不循格律,诙谐调笑,信手放笔。自谓藏曲最富,有“词山曲海”之目。曾刻元乔梦符、张小山小令。作传奇《宝剑记》,又有《登坛记》,今佚。又有《词谑》、《闲居集》。
君子之于射也,内志正,外体直,持弓矢审固,而后可以言中,故古者射以观德。德也者,得之于其心也,君子之学,求以得之于其心,故君子之于射以存其心也。是故躁于其心者其动妄,荡于其心者其视浮,歉于其心者其气馁,忽于其心者其貌惰,傲于其心者其色矜,五者,心之不存也。不存也者,不学也。
君子之学于射,以存其心也,是故心端则体正,心敬则容肃,心平则气舒,心专则视审,心通故时而理,心纯故让而恪,心宏故胜而不张、负而不驰,七者备而君子之德成。
君子无所不用其学也,于射见之矣。故曰:为人君者以为君鹄,为人臣者以为臣鹄,为人父者以为父鹄,为人子者以为子鹄。射也者,射己之鹄也,鹄也者,心也,各射己之心也,各得其心而已。故曰:可以观德矣。作《观德亭记》。

下载PDF
查看PDF效果