东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

成帝时童谣

佚名 佚名〔魏晋〕

燕燕尾涎涎,张公子,时相见。
木门仓琅根,燕飞来,啄皇孙。
皇孙死,燕啄矢。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
燕子尾巴轻盈摆动,张公子啊,我常与你私下相见。
宫门上的铜环泛着青光,燕子飞进皇宫,啄食皇孙骨肉。
皇孙已被残害致死,那燕子最终也将啄食毒矢。

注释
燕燕:喻赵飞燕。
涎涎:美好貌;光泽貌。
木门仓琅根:门上有青色铜环,一般为富贵人家。
啄皇孙:指汉成帝子被害一事。
皇孙死,燕啄矢:指皇孙死后赵飞燕终于自杀身死一事。

完善

简析

  此诗以童谣形式借燕喻人,先 状燕子轻盈,暗指赵飞燕姐妹得宠弄权;而后揭露其入宫前私情,勾连宫廷秽史。后以宫门铜环代指皇权,“啄皇孙” 直斥其残害皇子之暴行,末句 “燕啄矢” 以隐喻诅咒其终将自食恶果。全诗以通俗意象串联宫廷阴谋,辛辣揭露权奸罪恶,暗含对暴政的血泪控诉。

完善
佚名

佚名

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

豫章行苦相篇

傅玄 傅玄〔魏晋〕

苦相身为女,卑陋难再陈。
男儿当门户,堕地自生神。
雄心志四海,万里望风尘。
女育无欣爱,不为家所珍。
长大逃深室,藏头羞见人。
垂泪适他乡,忽如雨绝云。
低头和颜色,素齿结朱唇。
跪拜无复数,婢妾如严宾。
情合同云汉,葵藿仰阳春。
心乖甚水火,百恶集其身。
玉颜随年变,丈夫多好新。
昔为形与影,今为胡与秦。
胡秦时相见,一绝逾参辰。
拼音 赏析 注释 译文

咏怀·昔日繁华子

阮籍 阮籍〔魏晋〕

昔日繁华子,安陵与龙阳。
夭夭桃李花,灼灼有辉光。
悦怿若九春,磬折似秋霜。
流眄发媚姿,言笑吐芬芳。
携手等欢爱,宿昔同衾裳。
愿为双飞鸟,比翼共翱翔。
丹青著明誓,永世不相忘。
拼音 赏析 注释 译文

荣木·其四

陶渊明 陶渊明〔魏晋〕

先师遗训,余岂之坠!
四十无闻,斯不足畏。
脂我名车,策我名骥。
千里虽遥,孰敢不至!
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错