东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

东阳溪中赠答诗二首·其二

谢灵运 谢灵运〔南北朝〕

可怜谁家郎?缘流乘素舸。
但问情若为,月就云中堕。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
多么可爱啊,这是谁家的少年?他沿着河流乘坐白篷船。
若要问我的心绪怎样,请看那月亮已经落向云中。

注释
素舸(gě):不加雕饰的大船。素,白也,这宜指白帆、白篷之船。
若为:若何,如何。
就:从,自。

参考资料:完善

1、 李运富编注.谢灵运集:岳麓书社,1999年08月:115

创作背景

  这组诗大概作于公元423年(景平元年)秋,谢灵运辞官由永嘉郡返故乡途中。这首诗是作者途中经过东阳溪时,见青年男女用对歌的形式来表达爱慕之情所写下。本首是其中的第二首。

参考资料:完善

1、 李运富编注.谢灵运集:岳麓书社,1999年08月:115

简析

  《东阳溪中赠答诗二首·其二》是一首五言绝句。诗的前两句以“郎”称呼对方,已露爱悦,“素舸”也是带有很浓的感情色彩的,女子看到可爱的少年乘坐素舸,又听到他以热烈的情歌相赠,于是她便以心相许了;后两句以月比自已,是情许的表示。这首诗朴实明朗、热烈健康,生动地写出女子深情的歌唱,余音袅袅,富有民间风味。

完善

赏析

  这首诗是女子对上一首的应答。

  “可怜谁家郎?缘流乘素舸。”意思是:多么可爱的少年,是谁家的呢?他顺着水流驾驶着白色的船。这两句与男子所唱的前一首只换了三个字,其余都一样。民间对歌常常如此,接唱的人接过对方的歌词稍加改动便唱出来,显得机灵而风趣。这里用“郎”来称呼对方,已经流露出爱慕之意。在古代女子眼中,男子肤色白、衣饰白就是美,诗中常见“白面郎”“白帽郎”“白马儿”等赞美之词。此处的“素舸”也带有浓厚的感情色彩。她看到那位俊美少年乘着白船,又听到他送来热烈的情歌,心中必定十分欢喜。

  “但问情若为,月就云中堕。”这句是说:要问我的心情如何,你看那月亮已经

展开阅读全文 展开
谢灵运

谢灵运

谢灵运(385年-433年),东晋陈郡阳夏(今河南太康)人,出生在会稽始宁(今浙江上虞),原为陈郡谢氏士族。东晋名将谢玄之孙,小名“客”,人称谢客。又以袭封康乐公,称谢康公、谢康乐。著名山水诗人,主要创作活动在刘宋时代,中国文学史上山水诗派的开创者。由谢灵运始,山水诗乃成中国文学史上的一大流派,最著名的是《山居赋》,也是见诸史册的第一位大旅行家。谢灵运还兼通史学,工于书法,翻译佛经,曾奉诏撰《晋书》。《隋书·经籍志》《晋书》录有《谢灵运集》等14种。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

咏雪

吴均 吴均〔南北朝〕

微风摇庭树,细雪下帘隙。
萦空如雾转,凝阶似花积。
不见杨柳春,徒见桂枝白。
零泪无人道,相思空何益。
拼音 赏析 注释 译文

战城南

吴均 吴均〔南北朝〕

躞蹀青骊马,往战城南畿。
五历鱼丽阵,三入九重围。
名慑武安将,血污秦王衣。
为君意气重,无功终不归。
拼音 赏析 注释 译文

江南曲

柳恽 柳恽〔南北朝〕

汀洲采白蘋,日落江南春。(日落 一作:日暖)
洞庭有归客,潇湘逢故人。
故人何不返,春花复应晚。
不道新知乐,只言行路远。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错