古相思曲·其一
佚名〔未知〕
君似明月我似雾,雾随月隐空留露。
君善抚琴我善舞,曲终人离心若堵。
只缘感君一回顾,使我思君朝与暮。
魂随君去终不悔,绵绵相思为君苦。
相思苦,凭谁诉?遥遥不知君何处。
扶门切思君之嘱,登高望断天涯路。
译文及注释
译文
你像明月我像雾,雾随月隐只留下晶莹的露珠。
你擅长抚琴我擅长起舞,乐曲终了人心相离,胸口像被堵塞般痛苦。
只因为你曾回头看我一眼,让我从早到晚都把你思念。
我的魂魄愿随你而去,终生不后悔,这绵绵不绝的相思让我受尽苦楚。
相思的痛苦,能向谁倾诉?你远在天边,不知身在何处。
我扶着门急切回想你临走时的叮嘱,登上高处望断天涯路,也寻不见你的脚步。
注释
遥遥:形容距离远。
简析
此诗以 “明月”“雾” 喻二人关系,月隐雾散徒留露,暗喻缘分短暂。琴舞相伴却 “曲终人离”,借场景转折写聚散无常。因 “一回顾” 引发朝暮相思,愿 “魂随君去” 显痴情,末以 “扶门”“登高” 动作,将相思苦、寻君茫的怅惘推至极致,语言直白如乐府民歌,意象缠绵,道尽单恋者的执着与痴迷。
少年治县
佚名〔未知〕
子奇年十六,齐君使治阿。既而君悔之,遣使追。追者反,曰:“子奇必能治阿。”齐君曰:“何以知之。”曰:“共载皆白首也。夫以老者之智,以少者决之,必能治阿矣!”子奇至阿,熔库兵以作耕器,出仓廪以济贫穷,阿县大治。魏闻童子治邑,库无兵,仓无粟,乃起兵击之。阿人父率子,兄率弟,以私兵战,遂败魏师。
崔篆平反
佚名〔未知〕
崔篆,汉人也,为郡守,时王莽改制,爪牙遍及各地,严刑峻法,杀戮无辜。篆所至之囚系满狱。篆垂涕曰:“嗟乎,刑法酷烈,乃至于斯!此皆何罪!”遂为之平反,所出二千余人。吏叩头谏曰:“君诚仁者,然今独君为君子,将有悔乎?”篆曰:“吾无悔,纵杀吾而赎二千人,何悔之有?”吏默然无以应。
学习谚语三则
佚名〔未知〕
少年不知勤学苦,老来方知读书迟。
一日读书一日功,一日不读十日空。
学习不怕根底浅,只要迈步总不迟。