东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

碧螺春

陈康祺〔清代〕

从来隽物有嘉名,物以名传愈自珍。
梅盛每称香雪海,茶尖争说碧螺春。
已知焙制传三地,喜得揄扬到上京。
吓煞人香原夸语,还须早摘趁春分。

译文及注释

译文
自古以来,俊美之物都会有好的名字,只有配以好名字才会显得更加珍贵。
在梅花绽放的季节,田园中宛如一片花海,而春分刚长出来的茶芽密密麻麻。
在制作碧螺春的新茶时,其名声已经广外传播,更令人欢喜的人其美名传到了京城。
碧螺春新茶拥有浓厚馥郁的香气特点,不过要赶在春分之前采摘,其香气才更加超凡。

注释
隽物:俊美之物。
嘉名:好名字;好名称。
愈:更,越。
自珍:珍惜。
梅盛:梅花绽放的时节。
雪海:比喻如海洋似的梅花。
茶尖:茶树上的鲜嫩茶芽。
争说:犹争

展开阅读全文 ∨

简析

  这首诗咏赞碧螺春,落笔紧扣茶之盛名,开篇直言美好之物因嘉名更显珍贵,以香雪海喻梅盛衬碧螺春之雅,相映成趣。诗中既道碧螺春焙制之法传扬三地、声名远播上京的盛誉,又提及 “吓煞人香” 的绝妙夸语,末句点出春分早摘方得佳茗的精髓。全诗质朴明快,层层写茶之珍、名之盛、制之巧,尽显对碧螺春的喜爱与推崇,清新自然又意蕴真切。

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

霜天晓角·重来对酒

纳兰性德 纳兰性德〔清代〕

重来对酒,折尽风前柳。若问看花情绪,似当日、怎能彀。
休为西风瘦,痛饮频搔首。自古青蝇白璧,天已早安排就。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

夜游孤山记

邵长蘅 邵长蘅〔清代〕

  余至湖上,寓辋川四可楼已半月。辋川者,家学士兄戒庵别业也。楼面孤山,暑甚,未能往。七夕后五日,雨过微凉,环湖峰峦,皆空翠如新沐。望明月上东南最高峰,与波溶漾,湖碧天青,万象澄澈。余游兴跃然,偕学士,呼小艇,渡孤山麓。从一奚童,登放鹤亭,徘徊林处士墓下。已舍艇,取径沮洳间,至望湖亭。凭槛四眺,则湖圆如镜,两高、南屏诸峰,回合如大环。盖亭适踞湖山之中,于月夜尤胜。亭废,今为龙王祠。西行过陆宣公祠,左右有居人数十家,灯火隐见林薄。

  并湖行二里许,足小疲,坐泠桥石阑。学士指点语余曰:“宋贾似道后乐园废址,在今葛岭;又记称水竹院在西泠桥南,左挟孤山,右带苏堤,当即此地。”嗟乎!岚影湖光,今不异昔,而当时势焰之赫奕,妖冶歌舞亭榭之侈丽,今皆亡有,既已荡为寒烟矣!而举其姓名,三尺童子犹欲唾之。而林逋一布衣,垂六百余年,遗迹顾今尚存,何耶?相与慨叹久之。孤山来,经僧舍六七,梵呗寂然,惟凤林寺闻钟声寥寥也。作记以游之明日。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

有感

谭嗣同 谭嗣同〔清代〕

世间无物抵春愁,合向苍冥一哭休。
四万万人齐下泪,天涯何处是神州?
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错