东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

初秋夜坐赠吴武陵

柳宗元 柳宗元〔唐代〕

稍稍雨侵竹,翻翻鹊惊丛。
美人隔湘浦,一夕生秋风。
积雾杳难极,沧波浩无穷。
相思岂云远,即席莫与同。
若人抱奇音,朱弦縆枯桐。
清商激西颢,泛滟凌长空。
自得本无作,天成谅非功。
希声閟大朴,聋俗何由聪。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
细雨打湿阴晦的竹林,鹊鸟在竹丛中惊惶地翻飞。
我仰慕的友人被阻隔在潇水岸边,一夜之间,秋风悄然袭来。
浓雾弥漫,幽暗深远望不到尽头,青苍的江水波澜浩荡,无边无际。
心中所思之人怎说得上遥远?只是此刻席间,却无法与你相伴同坐。
这位友人身怀绝妙的琴艺,焦桐木上,紧绷的丝弦根根朱红。
清越的商音激荡在秋日长空,犹如闪动的浮光映射到苍穹。
琴音皆是本心真情的自然流露,本无丝毫刻意造作,浑然天成,绝非人工雕琢。
这清妙的微声封存着质朴的本性,愚昧昏聩的世俗之人,又怎能听得懂其中的深意?

注释

展开阅读全文 展开

创作背景

  此诗当作于公元808年(元和三年)秋。诗中说“美人隔湘浦”,说明其时吴武陵居住在潇水之西,柳宗元则居住在潇水之东城内。到公元810年(元和五年),柳宗元迁居潇水之西愚溪,就不再与吴武陵有潇水之隔了。那么此诗应作于公元810年以前。

参考资料:完善

1、 吴文治·柳宗元选集:人民出版社,1998

简析

  《初秋夜坐赠吴武陵》是一首五言古诗。此诗前半部分写思念吴武陵之情。虽距离“岂云远”,但仍是“即席莫与同”。同时并以秋雨秋风、积雾浩波等景物烘托其间,加深了孤寂求侣的思绪;后半部分以弹琴为喻,亟想朋友之间获取高山流水的知音之乐。全诗含蓄绰约,情深趣幽,诗人一方面感到愁苦寂寞、孤寒无援;另一方面也由此及彼地表达了对吴武陵的惺惺相惜和深切同情。

完善

赏析

  这首诗可分为两层。前八句为第一层,记述诗人在初秋夜坐时,对吴武陵的思念之情,满含关切与怜惜。这份思念由“一夕生秋风”引发,凄雨侵打翠竹,惊鸟慌乱翻飞,浓雾弥漫天地,烟波浩渺无际,勾勒出秋夜初寒的凄清景象,既烘托出诗人遭贬谪后的愁苦心绪,也暗喻朝堂昏暗、时局险恶。正直的贤才惨遭打压迫害,如同寒雨中的鹊鸟无处栖身、惊惧难安;他们被贬至边荒之地,前路渺茫,恰似浓雾烟波般没有尽头。诗人既抒发了自身的忧愤悲苦,又对吴武陵满怀惺惺相惜的深切同情,由己及友,自然勾起对友人的惦念,二人同病相怜,在初秋风雨之夜都饱受愁苦煎熬。后八句为第二层,诗人极力赞赏吴武陵的琴艺与才华,对其怀才不遇深感愤慨。诗人先写吴武
展开阅读全文 展开
柳宗元

柳宗元

柳宗元(773年~819年11月28日),字子厚,汉族,河东郡(今山西省运城市永济、芮城一带)人,出身河东柳氏,世称柳河东、河东先生。被贬永州期间,居所附近有愚溪,人称“柳愚溪”。后官终柳州刺史,世人称“柳柳州”。唐代文学家、哲学家、散文家和思想家。柳宗元与韩愈共同倡导唐代古文运动,并称为“韩柳”,与刘禹锡并称“刘柳”,与王维、孟浩然、韦应物并称“王孟韦柳”。柳宗元一生留诗文作品达600余篇,其文章的成就大于诗作。骈文有近百篇,散文论说性强,笔锋犀利,讽刺辛辣。游记写景状物,多所寄托,被推为“游记之祖”。著有《河东先生集》。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

早梅

柳宗元 柳宗元〔唐代〕

早梅发高树,迥映楚天碧。
朔吹飘夜香,繁霜滋晓白。
欲为万里赠,杳杳山水隔。
寒英坐销落,何用慰远客。
拼音 赏析 注释 译文

新安吏

杜甫 杜甫〔唐代〕

客行新安道,喧呼闻点兵。
借问新安吏:县小更无丁?
府帖昨夜下,次选中男行。
中男绝短小,何以守王城?
肥男有母送,瘦男独伶俜。
白水暮东流,青山犹哭声。
莫自使眼枯,收汝泪纵横。
眼枯即见骨,天地终无情!
我军取相州,日夕望其平。
岂意贼难料,归军星散营。
就粮近故垒,练卒依旧京。
掘壕不到水,牧马役亦轻。
况乃王师顺,抚养甚分明。
送行勿泣血,仆射如父兄。
拼音 赏析 注释 译文

滁州西涧

韦应物 韦应物〔唐代〕

独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。
春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错