近代西曲歌·估客乐
鲍令晖〔南北朝〕
有客数寄书,无信心相忆。
莫作瓶落井,一去无消息。
译文及注释
译文
有远方来客多次寄来书信,却不见回音,心中依然把你牵挂。
莫要像那瓶子落入深井,一旦下去便再无半点消息啊。
注释
寄书:传递书信。
无信:不要相信;不相信。
简析
此诗以直白语言写相思之态。前句 “数寄书” 与 “无信心” 形成反差,见盼信不至的焦灼与思念之深;后以 “瓶落井” 为喻,直抒对对方一去无音的惶恐担忧。全诗如口语倾诉,借寄书琐事与生活譬喻传情,不事雕琢却情真意切,尽显民歌率真质朴的特质,直击人心。
鲍令晖
鲍令晖,南朝女文学家,东海(今山东省临沂市兰陵县南桥镇)人,是著名文学家鲍照之妹,出身贫寒,但能诗文。鲍令晖是南朝宋、齐两代唯一留下著作的女文学家。曾有《香茗赋集》传世,今已散佚。另有留传下来:《拟青青河畔草》、《客从远方来》、《古意赠今人》、《代葛沙门妻郭小玉诗》等。► 27篇诗文 ► 17条名句
陶渊明传·节选
萧统〔南北朝〕
渊明少有高趣,博学,善属文;颖脱不群,任真自得。家贫亲老,起为州祭酒;不堪吏职,少日自解归。州召主簿,不就。躬耕自资,遂抱羸疾。江州刺史檀道济往候之,偃卧瘠馁有日矣。道济谓曰:“贤者处世,天下无道则隐,有道则至;今子生文明之世,奈何自苦如此?”对曰:“潜也何敢望贤,志不及也。”道济馈以粱肉,麾而去之。
执事者闻之,以为彭泽令。岁终,会郡遣督邮至,县吏请曰:“应束带见之。”渊明叹曰:“我岂能为五斗米,折腰向乡里小儿!”即日解绶去职,赋《归去来》。元嘉四年将复征命,会卒。时年六十三。
夜夜曲
沈约〔南北朝〕
河汉纵且横,北斗横复直。
星汉空如此,宁知心有忆?
孤灯暧不明,寒机晓犹织。
零泪向谁道,鸡鸣徒叹息。