东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

画鬼易

韩非子〔先秦〕

  客有为齐王画者。齐王问曰:“画孰最难者?”曰:“犬马最难。”曰:“孰易者?”曰:“鬼魅最易。”曰:“何为?”曰:“夫犬马,人所共知也,旦暮见之,不易类,故难;鬼魅无形也,人皆未之见,故易也。”(见之 一作:罄于前;无形也 一作:无形者)
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
  有个给齐王作画的门客。齐王问他:“画什么最难?”门客说:“画狗和马最困难。”(齐王)说:“画什么最容易?”(门客)说:“画鬼怪最容易。”(齐王)说:“为什么呢?”(门客)说:“因为狗和马人人都知道,每天都能看到,不容易画得像,所以显得难;鬼怪没有固定形态,人们都没有看过它们,所以很容易。”

注释
孰:什么。
鬼魅:鬼怪,即魅:“(妖)怪”。
何为:宾语前置,即“为何”,为什么。
夫:句首发语词,无意义。
旦暮:早晚。
类:画得像。
易:容易。
故:所以。
之见:宾语前

展开阅读全文 展开

简析

  这段对话简洁地阐述了艺术创作中的一个深刻道理。画者对齐王说,画犬马最难,因为它们是人们日常生活中常见的,形态特征明确,稍有不准就容易被察觉,所以难以画好;而画鬼魅最容易,因为鬼魅无形,人们没有见过,可以随意发挥,不受现实束缚,所以容易。此文反映了艺术创作中真实描绘熟悉事物之难与虚构未知事物之易的对比,强调了艺术真实性与创造性的挑战,以及人们对未知事物想象力的无限性;同时,也说明胡编乱造最容易,但也最不真实,反倒是生活中一些看似再普通不过、简单不过的事情并不都能很容易去完成。

完善
猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

小毖

诗经·周颂·闵予小子之什〔先秦〕

予其惩,而毖后患。莫予荓蜂,自求辛螫。肇允彼桃虫,拚飞维鸟。未堪家多难,予又集于蓼。

拼音 赏析 注释 译文

文王有声

诗经·大雅·文王之什〔先秦〕

文王有声,遹骏有声。遹求厥宁,遹观厥成。文王烝哉!

文王受命,有此武功。既伐于崇,作邑于丰。文王烝哉!

筑城伊淢,作丰伊匹。匪棘其欲,遹追来孝。王后烝哉!

王公伊濯,维丰之垣。四方攸同,王后维翰。王后烝哉!

丰水东注,维禹之绩。四方攸同,皇王维辟。皇王烝哉!

镐京辟雍,自西自东,自南自北,无思不服。皇王烝哉!

考卜维王,宅是镐京。维龟正之,武王成之。武王烝哉!

丰水有芑,武王岂不仕?诒厥孙谋,以燕翼子。武王烝哉!

拼音 赏析 注释 译文

纣为象箸

《韩非子》〔先秦〕

  昔者纣为象箸而箕子怖,以为象箸必不加于土铏,必将犀玉之杯;象箸玉杯必不羹菽藿,必旄、象、豹胎;旄、象、豹胎必不衣短褐而食于茅屋之下,则锦衣九重,广室高台。吾畏其卒,故怖其始。

  居五年,纣为肉圃,设砲烙,登糟丘,临酒池,纣遂以亡。故箕子见象箸以知天下之祸。故曰:“见小曰明。”

下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错