东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

七夕

温庭筠 温庭筠〔唐代〕

鹊归燕去两悠悠,青琐西南月似钩。
天上岁时星右转,世间离别水东流。
金风入树千门夜,银汉横空万象秋。
苏小横塘通桂楫,未应清浅隔牵牛。

译文及注释

译文
鹊儿归去燕子飞,从窗户朝西南方向望去,一轮弯月如钩高悬夜空。
天上的星辰随着岁时的流转而向右旋转,人间的离别如同河水一般,永不停歇地向东流去。 
秋风吹入树中,千家万户都闭上了门。银河横跨天际,秋天的景象变化万千。
苏州城外的小横塘,流传着苏小小与心爱之人泛舟的故事,即便是清浅的河水,也无法隔断牛郎织女那跨越星河的深情厚意。

注释
青琐:刻镂成格的窗户。
岁时:岁月;时间。
桂楫:木船桨。这里指小船。

简析

  这首诗描绘了一幅秋夜中的景象和情感。“鹊归燕去两悠悠”,展现了鸟儿归巢的情景,传达出一种自然界中生命的循环与孤独。“青琐西南月似钩”则是借助明亮的月光来强调夜晚的宁静和清冷,而那弯弯的新月宛如挂钩,更增添了一丝神秘感。 “天上岁时星右转,世间离别水东流“一句,通过宇宙运行与河水东流,不仅描绘了时间的流逝和自然界的变迁,还暗示着人间的情感变化和离别的无常。 “金风入树千门夜,银汉横空万象秋”这两句,则是通过对夜晚微风和星河的描写,营造出一种深邃、辽阔的氛围。最后两句“苏小横塘通桂楫,未应清浅隔牵牛“则是通过对古代七夕故事中牛郎织女之间的情感和距离的描写,表达了诗人对于爱情中相思与离别的深切感
展开阅读全文 ∨
温庭筠

温庭筠

温庭筠(约812或说801、824)年—约866或说870、882年)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天赋,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,常被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。► 417篇诗文 ► 485条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

送元二使安西

王维 王维〔唐代〕

渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

古怨别

孟郊 孟郊〔唐代〕

飒飒秋风生,愁人怨离别。
含情两相向,欲语气先咽。
心曲千万端,悲来却难说。
别后唯所思,天涯共明月。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

题大庾岭北驿

宋之问 宋之问〔唐代〕

阳月南飞雁,传闻至此回。
我行殊未已,何日复归来。
江静潮初落,林昏瘴不开。
明朝望乡处,应见陇头梅。

扫码下载

客户端会员免广告

扫码下载

APP会员免广告

© 2025 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错