东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

美人对月

唐寅 唐寅〔明代〕

斜髻娇娥夜卧迟,梨花风静鸟栖枝。
难将心事和人说,说与青天明月知。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
梳着歪斜发髻的娇美女子,夜里迟迟没能安睡,梨花旁风已平息,鸟儿栖息在树枝上。
心里的事难以跟旁人诉说,只能讲给那青天和明月知晓。

注释
娇娥:美人美貌的少女。

完善

简析

  《美人对月》是一首七言绝句。此诗前两句写景不忘人事,后两句寓情不失汇景,情景结合,相互交融,寓情于景,借景抒情,是静夜幽思,亦是美人伤景,流露出悲惋凄凉之意。在诗人细腻的渲染之下,全诗环境氛围顿显,人物形象突出,可谓妙笔神工。

完善

赏析

  夜晚美人迟迟不得安眠,却是为何?细一看,鬓髻斜置,孤身一人,好比那梨花枝头休栖的小鸟;夜静谧,风静吹,孤鸟与梨花相依相偎却不得相知相解;再想,风本该动却梨花枝静,鸟本是活物却也无半点生气,如此画面定格,哀思凝滞……这一段景,安静中多几分凉意,孤寂时伴几分忧思。斜髻美人,更显得那么柔弱怜惜、楚楚动人!

  一番学究才知道美人迟卧的原由:难将心事和人说。女子那种能说而难说、可说而不得说的无奈与委屈便尽显其中。孤身独立,冷夜难卧,思绪漫漫,心事缠绵,无人相伴相知,只好将这一切寄予这轮青天明月……月只是一种寄托,却也是一种替代,睹月所思的可是物亦可是人!

  全诗前两

展开阅读全文 展开
唐寅

唐寅

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

摘星楼九日登临

姜塘〔明代〕

重阳佳节意休休,与客携壶共上楼。
满目山河增感慨,一时风景寄遨游。
武公不但歌淇澳,贤女犹能唁卫侯。
更有三仁忠与孝,高名千古出人头。
拼音 赏析 注释 译文

梅花

宸濠翠妃〔明代〕

锈针刺破纸糊窗,引透寒梅一线香。
蝼蚁也知春色好,倒拖花片上东墙。
拼音 赏析 注释 译文

大梦谁先觉

罗贯中 罗贯中〔明代〕

大梦谁先觉?平生我自知。
草堂春睡足,窗外日迟迟。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错