车水马龙
《东观汉记》〔两汉〕
吾前过濯龙门,见外家问起居,车如流水马如龙,亦不谴怒,但绝其岁用,冀以嘿止欢耳。
译文及注释
译文
我之前经过濯龙门,看见外戚前来问候皇帝起居情况,他们的车像流水一样接连不断,马像游龙一样众多,皇帝也不加以谴责发怒,只是断绝了他们每年的费用供给,希望用这种方式默默地让他们停止这种铺张的欢闹罢了 。
注释
濯龙:汉代宫苑名,在洛阳西南角。
谴怒:谴责。
冀:希望。
简析
此文中,“车水马龙”表面写外戚门庭若市的显赫,实则暗喻其势力膨胀已威胁皇权,繁华景象下涌动着政治暗流;面对外戚僭越,统治者选择釜底抽薪削弱对方势力;末以留白之笔道出权力制衡的精髓:不靠雷霆之怒,而是用经济制裁达成制衡,展现帝王心术的深不可测。全篇以史笔写权谋,在不动声色的叙事中,点出皇权与外戚的暗斗。
孟母三迁
《列女传》〔两汉〕
孟子幼时,其舍近墓,常嬉为墓间之事。其母曰:“此非所以处子也。”遂迁居市旁。孟子又嬉为贾人衒卖之事,母曰:“此又非所以处吾子也。”复徙居学宫旁。孟子乃嬉为俎豆揖让进退之事,其母曰:“此可以处吾子矣。”遂居焉。
枭将东徙
刘向〔两汉〕
枭逢鸠。鸠曰:“子将安之?”
枭曰:“我将东徙。”
鸠曰:“何故?”
枭曰:“乡人皆恶我鸣。以故东徙。”
鸠曰:“子能更鸣,可矣;不能更鸣,东徙,犹恶子之声。”
鲁相嗜鱼
刘安〔两汉〕
公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公孙仪不受。其弟子谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也。 夫即受鱼,必有下人之色;有下人之色,将枉于法;枉于法,则免于相。虽嗜鱼,彼必不能长给我鱼,我又不能自给鱼。既无受鱼而不免相,虽嗜鱼,我能长自给鱼。”此明夫恃人不如自恃也,明于人之为己者,不如己之自为也。