译文
秋日风光万里辽阔,游子的兴致正浓,和朋友们在重阳节,一同珍惜这匆匆逝去的年华。
高台之上,看不尽漫山火红的枫叶,庭院洁净清幽,又何必非要坐在菊花丛中呢?
对着酒盏敞开衣襟,神态洒脱不羁,任凭秋风吹落帽子,笑着谁能比得上这份自在洒脱?
写成的诗句,满座都是如珠似玉的佳作,缓缓踏上归途时,天边已铺满绚烂的晚霞。
注释
高台寺:系西夏天授礼法延祚十年(1047年),在都城兴庆府(今银川市)东15里处的黄河岸畔兴建的规模宏大的佛教寺庙群。旧址在今银川市东郊红花乡高台寺村。
赊:长;远。
惜年华:爱惜时光。
《九日登高台寺》是一首七言律诗。诗的首联表达了诗人面对辽阔秋景的豪情与对时光的珍视;颔联通过登高远眺红叶与院中静赏菊花的对比,展现了自然之美与心境之宁;颈联刻画出诗人与友人畅饮、胸襟开阔的形象,以及风吹落帽时的洒脱与幽默;尾联则赞美宴会上诗作之精美,以及离别时依依不舍、沐浴在晚霞中的温馨场景。这首诗意境高远,情感真挚,描绘出诗人与友人共赏秋景、把酒言欢的画面,充满雅趣。
余性好山水,而吾桐山水奇秀,甲于他县。吾卜居于南山,距县治二十余里,前后左右皆平岗,逶迤回合,层叠无穷,而独无大山;水则仅陂堰池塘而已,亦无大流。至于远山之环绕者,或在十里外,或在二三十里外,浮岚飞翠,叠立云表。吾尝以为看远山更佳,则此地虽无大山,而亦未尝不可乐也。
出大门,循墙而东,有平岗,尽处土隆然而高。盖屋面西南,而此地面西北,于是西北诸峰,尽效于襟袖之间。其上有古松数十株,皆如虬龙,他杂树亦颇多有。且有隙地稍低,余欲凿池蓄鱼种莲,植垂柳数十株于池畔。池之东北,仍有隙地,可以种竹千个。松之下筑一亭,而远山如屏,列于其前,于是名亭曰“数峰”,盖此亭原为西北数峰而筑也。计凿池构亭种竹之费,不下数十金,而余力不能也,姑预名之,以待诸异日。

下载PDF
查看PDF效果