东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

遗爱亭记

苏轼 苏轼〔宋代〕

  何武所至,无赫赫名,去而人思之,此之谓“遗爱”。夫君子循理而动,理穷而止,应物而作,物去而复,夫何赫赫名之有哉!

  东海徐公君猷,以朝散郎为黄州,未尝怒也,而民不犯;未尝察也,而吏不欺;终日无事,啸咏而已。每岁之春,与眉阳子瞻游于安国寺,饮酒于竹间亭,撷亭下之茶,烹而饮之。公既去郡,寺僧继连请名。子瞻名之曰“遗爱”。时谷自蜀来,客于子瞻,因子瞻以见公。公命谷记之。谷愚朴,羁旅人也,何足以知公?采道路之言,质之于子瞻,以为之记。

译文及注释

译文
  何武(字君公)所到之处,并没有显赫的名声,但当他离开后,人们就会怀念他,这就是人们说所的“遗爱”。真正的君子是遵循事理而行事,当事理穷尽时就停止;顺应事物的变化而行动,当事物离去后又恢复到原状,这样的行事方式怎会有显赫的名声呢!

  东海的徐君献,以朝散郎的身份在黄州当政,他从不轻易发怒,但百姓却不敢违法乱纪;他并不常去苛察官吏,但官吏们却不敢欺骗他;他整日悠闲无事,只是吟诗长啸罢了。每年春季,他都会与眉山的苏子瞻(苏轼)一同游览安国寺,在竹林间的亭子里饮酒,采摘亭下的茶叶,烹煮后共饮。 徐君献离任,安国寺的僧人继连想给凉亭起个名字。苏子为它取名“遗爱”.

展开阅读全文 ∨

创作背景

  黄州城南有安国寺,寺里竹丛之中有座和尚修建的小亭。苏东坡遭贬谪来到黄州,黄州太守徐君猷,早就敬佩他的品节,俩人很快成为朋友,经常诗酒相酬。每每闲暇之时,他们相约来安国寺,坐到小亭里,说古论今,甚为惬意。苏子与北宋神宗元丰五年(1082)重阳节前后,徐君猷要离开黄州赴湖南上任,安国寺僧首继连怀念太守,特请苏东坡为他们常聚坐的安国寺竹间亭取个名字,并题额留念。苏东坡觉得遭贬谪来到黄州后,时时得到太守照顾,先借他临皋亭安身,又拨给他土地养家,还经常请他喝酒品茶,而且太守为官清廉,有益乡间,政声人去后,民意闲谈中,苏轼便给竹间亭取名为“遗爱亭”。当时苏东坡的同乡好友巢谷来黄州探望,住在苏东坡家里,
展开阅读全文 ∨

赏析

  《遗爱亭记》开篇设问,引出文眼。“武”是脚步、足迹的意思。这段文字有人解释为竹间亭很平凡,游而去之,思而得名为“遗爱”。也有人解释为有才华的人无论到何处,虽然没有显赫的名声,但他离去之后老百姓都会怀念他,这就是所谓的“留下仁爱”。

  徐君猷是个不折腾、不扰民的好官。他遵循事理而行动,事理穷尽行动就终止,应对客观事物而作为,事情完毕就回到常态。就是这样一个奉行顺应自然、清静无为执政理念的黄州知府,从不迁怒百姓,而百姓也不会违背他的意愿;从不苛责官吏,而官吏也没有欺瞒他,终日无事,就喜欢吟诗作赋而已。寥寥数语,一个深得百姓拥戴的地方官员为官一方的吏治作风跃然纸上。

展开阅读全文 ∨
苏轼

苏轼

苏轼,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。与父苏洵、弟苏辙三人并称“三苏”。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。与韩愈、柳宗元和欧阳修合称“千古文章四大家”。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。► 3785篇诗文 ► 4822条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

唐多令·芦叶满汀洲

刘过 刘过〔宋代〕

安远楼小集,侑觞歌板之姬黄其姓者,乞词于龙洲道人,为赋此《唐多令》。同柳阜之、刘去非、石民瞻、周嘉仲、陈孟参、孟容。时八月五日也。

芦叶满汀洲,寒沙带浅流。二十年重过南楼。柳下系船犹未稳,能几日,又中秋。
黄鹤断矶头,故人今在否?旧江山浑是新愁。欲买桂花同载酒,终不似,少年游。(在否 一作:在不;终不似 一作:终不是)

背诵 拼音 赏析 注释 译文

明妃曲二首·其一

王安石 王安石〔宋代〕

明妃初出汉宫时,泪湿春风鬓脚垂。
低徊顾影无颜色,尚得君王不自持。
归来却怪丹青手,入眼平生几曾有;(几曾有 一作:未曾有)
意态由来画不成,当时枉杀毛延寿。
一去心知更不归,可怜着尽汉宫衣;
寄声欲问塞南事,只有年年鸿雁飞。
家人万里传消息,好在毡城莫相忆;
君不见咫尺长门闭阿娇,人生失意无南北。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

六国论

苏洵 苏洵〔宋代〕

  六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。赂秦而力亏,破灭之道也。或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧。盖失强援,不能独完。故曰:弊在赂秦也。

  秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。起视四境,而秦兵又至矣。然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。故不战而强弱胜负已判矣。至于颠覆,理固宜然。古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。”此言得之。

  齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。五国既丧,齐亦不免矣。燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。至丹以荆卿为计,始速祸焉。赵尝五战于秦,二败而三胜。后秦击赵者再,李牧连却之。洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

  呜呼!以赂秦之地封天下之谋臣,以事秦之心礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。为国者无使为积威之所劫哉!

  夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

© 2025 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错