东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

商山富水驿

杜牧 杜牧〔唐代〕

益戆由来未觉贤,终须南去吊湘川。
当时物议朱云小,后代声华白日悬。
邪佞每思当面唾,清贫长欠一杯钱。
驿名不合轻移改,留警朝天者惕然。

译文及注释

译文
昏君从来不把耿直的忠臣视为贤者,贬到南方小城任职途中想起了屈原。
汉成帝谏官朱云所作所为微不足道,但其声誉反而像白日悬空那样辉煌。
阳城曾当面痛斥裴延的巧言谄媚,清寒贫困的他经常拖欠人家的酒钱。
我想阳城驿的名字最好不要轻易改,留着它让路过此地的官人保持警醒!

注释
益戆(zhuang):很刚直。
犹来:由来,从来。
吊湘川:典故,贾谊在汉文帝贬为长沙王太傅,途经汨罗江时作赋吊屈原。
物议:社会议论。
朱云:汉武帝时人,任槐里令。大臣张禹以奸佞得宠,朱云对汉武帝说,愿请上方斩马剑斩

展开阅读全文 ∨

简析

  《商山富水驿》是一首七言律诗。诗的首联以“戆”与“贤”的对比,突出人物的正直性格,并暗示其遭遇不公,最终只能南去凭吊湘水,寄托哀思;颔联对比当时人们对他的轻视与后代对他的敬仰;颈联进一步描绘了人物的正直与清贫,以及他对邪佞之徒的厌恶与不屑,同时也隐含对社会不公的批判;尾联以驿名不应轻易更改为由,寓意着应保留历史记忆,警示后人要警惕邪佞,保持正直。整首诗语言质朴,情感真挚,展现了诗人对正直之士的敬仰与对时局的深刻忧虑,具有较强的历史感与现实意义。

杜牧

杜牧

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。► 526篇诗文 ► 456条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

春宫曲

王昌龄 王昌龄〔唐代〕

昨夜风开露井桃,未央前殿月轮高。
平阳歌舞新承宠,帘外春寒赐锦袍。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

别元九后咏所怀

白居易 白居易〔唐代〕

零落桐叶雨,萧条槿花风。
悠悠早秋意,生此幽闲中。
况与故人别,中怀正无悰。
勿云不相送,心到青门东。
相知岂在多,但问同不同。
同心一人去,坐觉长安空。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

湖口望庐山瀑布水

张九龄 张九龄〔唐代〕

万丈洪泉落,迢迢半紫氛。(洪 一作:红)
奔流下杂树,洒落出重云。
日照虹霓似,天清风雨闻。
灵山多秀色,空水共氤氲。
© 2025 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错