无题
冯小青〔明代〕
冷雨幽窗不可听,挑灯闲看牡丹亭。
人间亦有痴于我,岂独伤心是小青。
译文及注释
译文
凄冷的夜雨打幽窗不堪细听,挑亮灯火无聊地看《牡丹亭》。
人间也有比我更痴情的人儿,难道伤心的只有我小青一个吗!
注释
亦有:也有。亦,也。
完善
简析
《无题》是一首七言绝句。诗的首句营造出一种清冷孤寂的氛围,诗人难以承受这凄凉的雨声;次句说她在这样的夜晚,沉浸在《牡丹亭》这一爱情悲剧之中;后两句自比为痴情之人,但随即又反思,认为世间定有比自己更为痴情的人存在。全诗情景交融,通过对比与反思,写出一种普遍的悲感。
完善
冯小青
冯小青,名玄,字小青。明代万历年间南直隶扬州(今属江苏)人。嫁杭州豪公子冯生妾。讳同姓,仅以字称。工诗词,解音律。为大妇所妒,徙居孤山别业。亲戚劝其改嫁,不从,凄怨成疾,命画师画像自奠而卒,年十八。
九日
文森〔明代〕
三载重阳菊,开时不在家。
何期今日酒,忽对故园花。
野旷云连树,天寒雁聚沙。
登临无限意,何处望京华。
王元章砍神像
冯梦龙〔明代〕
绍兴王元章,国初名士,所居与一神庙切近,炊缺薪,则斫神像炊之。一邻家事神甚谨。遇元章毁像,辄刻木补之。如是者三四。然元章家人岁无恙,而邻之妻子孥时病。一日,召巫降神,诘神云:“彼屡毁神,神不责;吾辄为新之,神反不我佑,何也?”巫者作怒曰:“汝不置像,像何从而炊?”自是,其人不复补像,而庙遂废。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统