企喻歌 其四
佚名〔隋代〕
男儿可怜虫,出门怀死忧。
尸丧狭谷中,白骨无人收。
赏析
这首诗顺理成章是对前三首的收束。因为写的是从军作战的结局,故而格调悲壮,用它来比汉乐府名篇《战城南》亦不逊色。 前二句“男儿可怜虫,出门怀死忧”,语意倒装,下句为因,上句为果,意思是说,男子汉走出家门而贪生怕死者,适足是一个可怜虫。为什么呢?因为出门从军,难免一死,大丈夫视死如归,何所惧哉!只有那些胆小鬼才害怕死亡,整日忧心忡忡。作者崇尚勇武,认为后一种人是可鄙的傻瓜。 按照上述理解,则后二句“尸丧狭谷中,白骨无人收”,是说战争本来就是残酷的,作为战士何妨弃尸深山荒野。《古今乐录》还记载,后二句本作“深山解谷口,把骨无人收”,虽然文字有不同,但意义却无甚差别。在常人眼里,战争的这般结局足令
佚名
亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。
切韵·序
陆法言〔隋代〕
昔开皇初,有仪同刘臻等八人同诣法言门宿。夜永酒阑,论及音韵。以古今声调既自有别,诸家取舍亦复不同。吴楚则时伤轻浅,燕赵则多涉重浊;秦陇则去声为入,梁益则平声似去。又支章移反、脂旨夷反、鱼语居反、虞语俱反共为一韵,先苏前反仙相然反、尤于求反、侯胡沟反俱论是切。欲广文路,自可清浊皆通;若赏知音,即须轻重有异。吕静《韵集》、夏侯咏《韵略》、阳休之《韵略》、李季节《音谱》、杜台卿《韵略》等各有乖互。江东取韵与河北复殊。因论南北是非,古今通塞,欲更捃选精切,除消疏缓。萧、颜多所决定。魏著作谓法言曰:“向来论难,疑处悉尽,何为不随口记之!我辈数人,定则定矣。”法言即烛下握笔,略记纲纪。后博问英辩,殆得精华。于是更涉余学,兼从薄宦,十数年间,不遑修集。今返初服,私训诸弟子,凡有文藻,即须明声韵。屏居山野,交游阻绝,疑惑之所,质问无从。亡者则生死路殊,空怀可作之叹;存者则贵贱礼隔,以报绝交之旨。遂取诸家音韵,古今字书,以前所记者,定之为《切韵》五卷。剖析毫厘,分别黍累。何烦泣玉,未得悬金。藏之名山,昔怪马迁之言大;持以盖酱,今叹扬雄之口吃。非是小子专辄,乃述群贤遗意,宁敢施行人世?直欲不出户庭。于时岁次辛酉,大隋仁寿元年也。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统