译文
梦中与心爱的她在清香弥漫的红桥上相伴,而梦醒后却听到城头传来的胡茄呜咽的悲鸣。风停雨歇,一地残落的桃花润染着如水的月色,帘栊间燕子静静地栖息。
一别之后,箜篌空悬,等不到再能弹奏起的人,不禁黯然神伤。青春匆匆逝去。一缕苦涩的茶烟钻透碧纱。那是你散不去的思念么?
注释
采桑子:词牌名,又名《丑奴儿》《罗敷媚》《罗敷艳歌》等。格律为双调四十四字,上下片各四句三平韵。
冷香:指清香之花气。
红桥:桥名,在江苏扬州,明崇帧时建。为扬州游览胜地之一。
箜篌(kōng hóu):古代一种拨弦乐器名。又分竖箜篌与卧箜篌两种。
这是一首抒发离别之愁、思念远方之人的词作。
上片侧重描绘景象,展现春夜的情境。“冷香萦遍红桥梦,梦觉城笳” 这两句,写梦中曾与心上人在香气萦绕的红桥上相伴,可梦醒后,却只听见城头胡笳呜咽的悲鸣。面对这潇潇雨夜,再也难以入眠,而雨声夹杂着凄切的乐曲声,更添了几分愁绪。词人以白描手法刻画春夜景致,笔触简练且贴合情境。词中虽未直接提及愁字,愁绪却愈发深沉。
下片侧重抒发情感,诉说分别后的思念。“箜篌别后谁能鼓”,自分别以后,再也没有人能为词人奏响箜篌。箜篌空挂着,见此物件便思念起故人,内心黯然伤感。可真正让人肝肠寸断的,并非无人会弹箜篌,而是思念的那人远
参考资料:完善
纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光彩夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。
猜您喜欢

下载PDF
查看PDF效果