东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

北斋雨后

文同 文同〔宋代〕

小庭幽圃绝清佳,爱此常教放蝶衙。
雨后双禽来占竹,秋深一蝶下寻花。
唤人扫壁开吴画,留客临轩试越茶。
野兴渐多公事少,宛如当日在山家。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
庭院虽小,园子却十分清幽雅致,因此常常免去属吏的例行拜见,在这里流连忘返。
雨后,成双的鸟雀在竹枝上鸣叫跳跃;深秋时节,一只蝴蝶四处飞舞寻觅。
叫人扫去墙上的灰尘,挂起吴道子的画作,和好友在窗边一边品茶,一边细细观赏。
公事不多,野趣渐渐浓厚起来,就像从前住在山野中那样闲适自在。

注释
吴画:指唐吴道子所画的佛像。
野兴:指对郊游的兴致或对自然景物的情趣。

完善

创作背景

  宋神宗熙宁七年(1074),作者在兴元府(在今陕西)任职,此诗即作于此时。北斋为作者在府衙中的起居之处,环境清幽,府中公务清闲,诗人正好观画品茶,生活十分闲适惬意。

参考资料:完善

1、 刘乃昌选注,宋诗三百首评注,齐鲁书社,2004.01,第52页

简析

  《北斋雨后》是一首七言律诗。此诗首联总写北斋的环境;次联紧扣诗题具体描绘雨后佳景;颈联转写斋内日常生活;尾联上句写因公事少方有此恬淡雅致的逸趣,下句写对旧日山居生活的向往,表达了退归故园的心绪。全诗格调清新,语意从容,是一篇反映诗人雅致情怀的作品。

完善

赏析

  这首诗写北斋雨后的景色和作者的闲适心情,同时勾起对过去山居生活的回忆。首联总写北斋环境的幽静。北斋是作者在府衙内读书休憩之处,庭院虽小,园圃却极清幽。因为很喜欢这里,所以常常免去属吏的例行参见,留连其中。“幽圃”不仅指地方僻静,更主要的是没有官事打扰,能让人心灵平静。旧时属吏每天早晚排班参见长官叫“衙参”,“常教”二字说明并非完全不理政务,而是无事时免去虚套,用字很有分寸。这两句总领全篇,下面各联分别从景、事、情三方面具体描绘。

  颔联承首句,紧扣诗题,写北斋雨后之景。雨后天晴,鸟雀和蝴蝶最先出来活动,作者最先听到竹上鸟雀的叫声。用“双禽”不仅因为鸟雀常成对而飞,还因为

展开阅读全文 展开
文同

文同

文同(1018~1079年),字与可,号笑笑居士、笑笑先生,人称石室先生。北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川绵阳市盐亭县)人。著名画家、诗人。宋仁宗皇祐元年(1049年)进士,迁太常博士、集贤校理,历官邛州、大邑、陵州、洋州(今陕西洋县)等知州或知县。元丰初年,文同赴湖州(今浙江吴兴)就任,世人称文湖州。元丰二年(1079)正月二十日,文同在陈州(今河南省淮阳县)病逝,未到任而卒,享年61岁。他与苏轼是表兄弟,以学名世,擅诗文书画,深为文彦博、司马光等人赞许,尤受其从表弟苏轼敬重。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

卜算子·答施

乐婉 乐婉〔宋代〕

相思似海深,旧事如天远。泪滴千千万万行,更使人、愁肠断。
要见无因见,拚了终难拚。若是前生未有缘,待重结、来生愿。
拼音 赏析 注释 译文

望江南·三月暮

吴文英 吴文英〔宋代〕

三月暮,花落更情浓。人去秋千闲挂月,马停杨柳倦嘶风。堤畔画船空。
恹恹醉,长日小帘栊。宿燕夜归银烛外,啼莺声在绿阴中。无处觅残红。
拼音 赏析 注释 译文

鹧鸪天·座中有眉山隐客史应之和前韵即席答之

黄庭坚 黄庭坚〔宋代〕

黄菊枝头生晓寒。人生莫放酒杯干。风前横笛斜吹雨,醉里簪花倒著冠。
身健在,且加餐。舞裙歌板尽清欢。黄花白发相牵挽,付与时人冷眼看。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错