东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

桓灵时童谣

佚名 佚名〔两汉〕

举秀才,不知书。
察孝廉,父别居。
寒素清白浊如泥,
高第良将怯如鸡。(如鸡 一作:如黾)
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
被推举作秀才的人竟然不识字。
被荐举作孝廉的人竟然和父母分开居住。
被选拔为寒素、清白的人品行却污浊得像泥土。
被称为是干吏良将的竟然像鸡一样胆小。

注释
秀才:汉代为举士的科目,要文才出众的人才能当选。
察:选拔。
孝廉:本来是汉代选举官吏的两种科目。“孝”指孝子,“廉”指廉洁之士,后来合称“孝廉”。
寒素:汉晋时举拔士人的科目名。一说指出身清贫。
清白:也是汉代选拔士人的科目名。一说指为官清廉。
高第:汉代选拔士人的科目名。一说指出身豪门。

展开阅读全文 展开

创作背景

  汉武帝元光元年(公元前134年),命令郡国举孝、廉各一人,从此这一制度正式确定。这本来是选拔人材的办法,但在东汉后期腐朽的政治环境中,外戚、宦官交替专权,清白正直之士受到排挤陷害,出现公然“卖官”的事。这首童谣,便是对这种社会现象的揭露与讽刺。

参考资料:完善

1、 叶桂刚 王贵元·中国古代歌谣精品赏析:北京广播学院出版社,1993

简析

  《桓灵时童谣》是一首民谣。全诗纯用口语,通俗易懂,全摆事实,不着述评,用一两个典型的细节,通过形象的比喻与夸张,将一个个名不符实的推举现象并列起来;最妙的是全用对比手法,并且是一句一比,句中自比,更显出名实不符的巨大反差,社会批判意义不言自明。

完善

赏析

  “举秀才,不知书。” 凡是被推举为秀才科的人,本应文才出众、学识渊博,可实际上却连字都不认识,这样便形成了名实之间的强烈反差,虽用夸张手法,却不让人觉得荒诞。​

  “察孝廉,父别居。” 孝科与廉科原本是两个独立科目,后来才合并为一科,本应由侍奉双亲孝顺、处理事务廉洁的人当选。这里用了复词偏义的手法,重点落在 “孝” 字上。孝顺最根本的要求,便是奉养父母,可这位被举荐的人,竟然和父亲分开居住。以中国古代的家庭观念来看,这无疑是不孝的行为。​

  “寒素清白浊如泥”,寒素科与清白科,或许是性质相近的两个选拔科目。汉代的察举科目全凭皇帝的心意与需求来设定,并无固定

展开阅读全文 展开
佚名

佚名

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

女娲补天

淮南子〔两汉〕

  往古之时,四极废,九州裂,天不兼覆,地不周载,火爁焱而不灭,水浩洋而不息,猛兽食颛民,鸷鸟攫老弱。于是,女娲炼五色石以补苍天,断鳌足以立四极,杀黑龙以济冀州,积芦灰以止淫水。苍天补,四极正;淫水涸,冀州平;狡虫死,颛民生。
拼音 赏析 注释 译文

孤儿行

佚名 佚名〔两汉〕

孤儿生,孤子遇生,命独当苦。
父母在时,乘坚车,驾驷马。
父母已去,兄嫂令我行贾。
南到九江,东到齐与鲁。
腊月来归,不敢自言苦。
头多虮虱,面目多尘土。
大兄言办饭,大嫂言视马。
上高堂,行取殿下堂。
孤儿泪下如雨。
使我朝行汲,暮得水来归。
手为错,足下无菲。
怆怆履霜,中多蒺藜。
拔断蒺藜肠肉中,怆欲悲。
泪下渫渫,清涕累累。
冬无复襦,夏无单衣。
居生不乐,不如早去,下从地下黄泉。
春气动,草萌芽。
三月蚕桑,六月收瓜。
将是瓜车,来到还家。
瓜车反覆。助我者少,啖瓜者多。
愿还我蒂,兄与嫂严。
独且急归,当兴校计。
乱曰:里中一何譊譊,愿欲寄尺书,
将与地下父母,兄嫂难与久居。
拼音 赏析 注释 译文

成帝时歌谣

佚名 佚名〔两汉〕

邪径败良田,谗口乱善人。
桂树华不实,黄爵巢其颠。
故为人所羡,今为人所怜。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错